Variations et abréviations de Uilleam organisées par langue

Le nom Uilleam jouit d'une popularité notable et est reconnu dans diverses cultures, ce qui a encouragé la création de multiples surnoms et versions abrégées, adaptés aux particularités linguistiques et aux coutumes régionales. Au fil des années, diverses variantes de Uilleam ont vu le jour qui reflètent non seulement l'essence du nom, mais aussi son application dans des contextes familiaux, amicaux ou encore plus sérieux. Dans cette section, nous avons compilé une classification complète des surnoms et des formes abrégées de Uilleam, organisés selon les langues les plus répandues dans lesquelles ce nom est présent.

Enquêter sur la manière dont un nom emblématique comme Uilleam se transforme dans différentes langues et traditions culturelles permet d'apprécier la diversité linguistique qui sous-tend les noms. Ci-dessous, nous présentons un recueil des différentes versions de Uilleam dans différentes langues, allant des formes les plus affectueuses aux variantes les plus directes et résumées.

Anglais:

BillBillieBillyLiamWilWillWillieWilly

Italien:

Elmo

Portugais:

Gui

Catalan:

Guim

Gallois:

Gwil

Finlandais:

JamiVilhoViliViljoVille

Néerlandais:

JelleLiamPimWilWillyWim

Français:

LiamLyam

Allemand:

LiamWilliWilly

Irlandais:

LiamUilleagUlick

Norvégien:

Liam

Suédois:

LiamVille

Espéranto:

Vilĉjo

Hongrois:

Vili

Slovène:

ViliVilko

Letton:

Vilis

Croate:

Vilko

Anglais médiéval:

WilkinWilkyWilmot

Limbourgeois:

Wum

Chaque tradition culturelle confère une nuance unique à la façon dont le nom Uilleam s'adapte, et il est captivant de voir comment un même nom peut se métamorphoser en des variations si différentes selon la langue. Des surnoms affectueux qui transmettent la tendresse aux versions abrégées qui simplifient les interactions quotidiennes, ces formes condensées résument l'essence des personnes et des sociétés qui les utilisent.

Certaines des versions abrégées ou des surnoms de Uilleam que vous reconnaissez peuvent ne pas être présents dans ce recueil, car le langage se transforme continuellement et de nouvelles formes émergent toujours. Nous vous encourageons à vous immerger dans le monde fascinant des noms et de leurs diverses interprétations à travers différentes cultures. De plus, si vous avez des surnoms ou des diminutifs de Uilleam dans une autre langue ou variante régionale que nous n'avons pas capturés, nous serions très intéressés de les connaître et de les ajouter à notre collection !