Variantes et abréviations de Ioannes organisées par langue

Le nom Ioannes jouit d'une reconnaissance remarquable dans le monde entier, s'intégrant profondément dans de nombreuses cultures, ce qui a donné naissance à une riche variété de surnoms et de versions abrégées qui s'adaptent aux particularités linguistiques et aux coutumes régionales. Au fil du temps, des formes alternatives de Ioannes sont apparues qui reflètent non seulement l'essence intrinsèque du nom, mais aussi son utilisation dans des environnements familiaux, amicaux ou dans des situations plus formelles. Dans cette section, nous vous proposons de découvrir une catégorisation exhaustive des surnoms et variantes de Ioannes, classés selon les langues les plus répandues où ce nom est présent.

Enquêter sur la manière dont un nom emblématique comme Ioannes est transformé dans diverses langues et cultures nous offre une perspective précieuse sur la diversité linguistique qui sous-tend les noms. Ci-dessous, nous présentons un recueil des différentes versions de Ioannes dans plusieurs langues, allant des expressions les plus affectueuses aux formes les plus simples et les plus concises.

Estonien:

AntsHannesJanek

Italien:

GianGianniGianninoGiòNinoVanni

Allemand:

HänselHannesHansJo

Suédois:

HampusHannesHansHasseJanneJöns

Anglais:

HankJackJackieJakeJohnieJohnnieJohnnyVan

Anglais médiéval:

HankinJackinJankin

Néerlandais:

HanneHannesHansJoJoop

Finlandais:

HannesHannuJanneJuhaJuhoJukkaJussi

Islandais:

Hannes

Danois:

HansJannickJannik

Norvégien:

HansJo

Littérature:

Hansel

Tchèque:

HanušHonzaJanek

Arménien:

HovikHovo

Roumain:

IancuIonelIonuțNelu

Gallois:

Ianto

Croate:

IvicaIvoJankoVanja

Serbe:

IvicaIvoJankoJovicaVanja

Bulgare:

IvoVanchoYanko

Macédonien:

IvoJovicaVančoVancho

Slovène:

IvoJankoVanjažan

Hongrois:

JancsiJani

Polonais:

JanekJanusz

Slovaque:

Janko

Français:

JeannotYanickYannick

Espagnol (latino-américain):

Jhonny

Portugais:

Joãozinho

Espéranto:

Joĉjo

écossais:

JockJockieJocky

Espagnol:

JuanchoJuanito

Basque:

Juantxo

Gaélique écossais:

Seoc

Géorgien:

Vano

Russe:

Vanya

Breton:

YanickYannicYannickYannig

Grec:

YanniYianni

Italien médiéval:

Zuan

Chaque tradition culturelle laisse sa marque particulière sur la manière dont le nom Ioannes est modifié, et il est fascinant de constater comment un même nom peut se métamorphoser en variantes aussi diverses selon les langues. Des surnoms affectueux qui dénotent la proximité aux réductions qui simplifient les interactions quotidiennes, ces versions abrégées résument l'essence des personnes et des sociétés qui les utilisent.

Il est possible que certains surnoms ou variantes abrégées de Ioannes que vous connaissez déjà ne soient pas inclus dans cette collection, car le langage est en constante évolution et de nouvelles formes apparaissent constamment. Nous vous encourageons à plonger dans le monde fascinant des noms et de leurs différentes formes à travers différentes cultures, et si vous disposez d'une version abrégée de Ioannes dans une autre langue ou dialecte que nous n'avons pas mentionné, nous serions ravis de la connaître et de l'ajouter. à notre recueil!