Stine Équivalences organisées par langue

Le nom Stine a un lien profond avec diverses traditions culturelles et a acquis une notoriété dans de nombreux coins de la planète. À travers différentes zones géographiques et langues, cette appellation a été modifiée ou interprétée dans des variantes qui conservent sa signification originale, s'adaptant gracieusement aux caractéristiques uniques de chaque langue et culture. Ces variantes démontrent non seulement la richesse de la diversité mondiale, mais également le caractère universel qu'incarne le nom Stine.

Dans cette section, nous vous proposons une compilation des noms parallèles au nom, classés selon la langue. Vous remarquerez que, malgré les variations dans sa prononciation et son écriture, l'essence de nom perdure dans des cultures aussi variées. Que vous recherchiez une adaptation de name pour un contexte particulier ou que vous souhaitiez simplement vous aventurer dans la diversité des expressions de ce nom dans différentes langues, cette collection vous donne un aperçu d'informations enrichissantes sur les versions internationales.

Gaélique écossais:

CairistìonaCiorstaidh

Néerlandais:

ChrisChristelChristinaChristineInaIneKristelStienTina

Anglais:

ChrisChrissieChrissyChristaChristenChristiChristianaChristieChristinaChristineChristyCristenInaKierstenKikiKirstenKrisKristaKristeenKristenKristiKristiaKristieKristinKristinaKristineKristyKrystenKrystinaKrystineKyrstenTianaTiannaTina

Allemand:

ChrisChristaChristelChristianeChristinChristinaChristineInaKerstinKikiKristaKristianeKristinKristinaKristineTina

Danois:

ChristaChristelInaKirstenStinaStineTinaTine

Français:

ChristèleChristelChristelleChristianeChristianneChristineChrystelle

Norvégien:

ChristelChristinInaIneKineKirstenKjerstiKjerstinKristinStinaStineTinaTine

Suédois:

ChristelChristinChristinaChristineInaKerstiKerstinKiaKjerstinKristinKristinaKristineStinaTina

Romain tardif:

Christiana

Grec:

Christina

Italien:

CristianaCristinaTina

Portugais:

CristianaCristina

Roumain:

CristianaCristina

Catalan:

Cristina

Espagnol:

Cristina

Gallois:

Cristyn

Bulgare:

HristinaKristina

Macédonien:

HristinaTina

Serbe:

HristinaKristina

Finlandais:

IinaKiiaKirsiKirstiKristaKristiinaStiinaTiina

Letton:

InaKristaKristīnaKristīneKristiāna

Slovène:

InaInjaKristinaTinaTinkara

Estonien:

KerstiKristaKristelKristiKristiinaKristinKristinaTiina

Ukrainien:

Khrystyna

Hawaïen:

Kilikina

écossais:

KirsteenKirstieKirstinKirsty

Basque:

Kistiñe

Islandais:

KristínKristjana

Slovaque:

Kristína

Albanais:

Kristina

Croate:

KristinaTina

Tchèque:

KristinaKristýna

Féroïen:

Kristina

Lituanien:

Kristina

Russe:

Kristina

Géorgien:

Kristine

Hongrois:

Krisztina

Polonais:

KrysiaKrystianaKrystyna

L'identité de Stine, reflétée dans ses différentes contreparties, illustre de manière fascinante comment la même essence peut voyager à travers différents coins du globe, enrichissant sa signification selon chaque langue qui la prononce. Ces noms équivalents préservent l'essence de Stine et nous invitent à explorer la manière dont un concept unique peut trouver une résonance dans une pluralité de traditions culturelles.

Certaines équivalences vous sont probablement familières, tandis que d'autres pourraient vous surprendre lorsque vous découvrirez la richesse des relations culturelles que vous n'avez peut-être jamais explorées auparavant. Si vous connaissez une variante de Stine dans une langue ou un dialecte particulier qui ne figure pas sur notre liste, ce serait un plaisir de l'entendre et d'enrichir notre collection avec votre contribution.