Variantes masculines de štěpánka organisées par langue

Tout au long de l'histoire, le nom štěpánka a maintenu un lien profond avec son homologue féminin dans diverses traditions, cependant, comme d'autres noms, il a donné naissance à des formes masculines qui préservent son essence primordiale, s'adaptant aux nuances des différents langages et cultures. environnements. Ces formes masculines, bien que parfois négligées, représentent un choix robuste et singulier qui reflète à la fois la musicalité et la signification intrinsèque du nom dans sa forme originale.

Dans diverses cultures à travers la planète, il est courant que les noms de femmes deviennent leur homologue masculin grâce à de subtiles modifications dans leur composition, soit en incorporant ou en ajustant les terminaisons, soit en adaptant phonétiquement le nom pour l'adapter aux conventions linguistiques d'une certaine langue. Ce processus de transformation donne naissance à des prénoms masculins qui, à de nombreuses reprises, acquièrent une essence unique, étant utilisés dans divers environnements officiels et familiaux. Par exemple, si l'on prend le nom štěpánka, sa version masculine pourrait naître d'une simple modification, devenant ainsi un terme en résonance avec une nouvelle identité.

Français:

étienneStéphane

Occitan:

Estève

Espagnol:

Esteban

Basque:

EstebeEztebe

Portugais:

Estevão

Catalan:

Esteve

Galicien:

Estevo

Français médiéval:

Estienne

Roumain:

Faneștefan

Hongrois:

IstvánPistaPisti

Tchèque:

štěpán

Slovaque:

štefan

Slovène:

štefan

Suédois:

StaffanStefan

Anglais:

SteStephStephenSteveStevenStevie

Irlandais:

SteafánStiofán

Gaélique écossais:

Steaphan

écossais:

Steenie

Néerlandais:

StefStefanStefanusSteffenStephanSteven

Islandais:

Stefán

Bulgare:

Stefan

Danois:

StefanSteffen

Allemand:

StefanStephan

Macédonien:

StefanStevo

Norvégien:

StefanSteffen

Polonais:

StefanStefekSzczepan

Serbe:

StefanStevanStevoStjepan

Italien:

Stefano

Grec:

StefanosStephanos

Letton:

Stefans

Corse:

Stefanu

Vieille église slave:

Stefanŭ

Gallois:

Steffan

Bas allemand:

Steffen

Arménien:

Stepan

Russe:

StepanStyopa

Ukrainien:

Stepan

Géorgien:

Stepane

Littérature:

Stephano

Grec ancien:

Stephanos

Grec biblique:

Stephanos

Latin biblique:

Stephanus

Biblique:

Stephen

Lituanien:

Steponas

Croate:

StevoStipanStipeStipoStjepan

Finlandais:

TahvoTapaniTeppo

Maori:

Tipene

Nous vous invitons à explorer un recueil de variantes masculines de štěpánka, réparties par langue. Cette compilation vous aidera à découvrir comment ce nom se transforme en sa forme masculine à travers diverses traditions, vous donnant une perspective enrichissante sur les nombreuses façons dont un seul nom peut s'adapter et changer.

Les variantes masculines de štěpánka illustrent de manière fascinante la capacité des noms à se transformer et à progresser à travers différentes époques et contextes culturels. Chaque langue présente sa propre approche pour modifier le nom štěpánka au masculin, ce qui génère une gamme de possibilités qui préservent l'essence du nom original, tout en s'adaptant aux conventions linguistiques et culturelles caractéristiques de chaque zone géographique.