Variations masculines de Petia organisées par langue

Le nom Petia a été lié tout au long de l'histoire à sa forme féminine dans diverses traditions, cependant, comme d'autres noms, il a donné naissance à des formes masculines qui conservent son essence originale, s'adaptant à différents environnements linguistiques et culturels. Ces variantes masculines, même si elles peuvent parfois passer inaperçues, constituent une option unique et forte qui préserve à la fois la musicalité et le sens du nom original.

Dans diverses cultures de la planète, il est courant que les prénoms féminins subissent une métamorphose vers leurs homologues masculins par de subtiles altérations dans leur composition, qui peuvent inclure l'ajout ou la modification de suffixes, ainsi qu'une adaptation sonore qui respecte les particularités linguistiques de le nom de chaque langue. Cette transformation donne naissance à des prénoms masculins qui, à plusieurs reprises, acquièrent une personnalité unique, étant utilisés dans des environnements variés, tant académiques qu'intimes. name n'est qu'un exemple qui illustre cette dynamique fascinante.

Arménien:

BedrosPetros

Haoussa:

Bitrus

Arabe:

BotrosBoutrosButrus

Copte:

BotrosBoutrosButrus

Suédois:

PärPederPehrPellePerPeterPetterPierre

Tchèque:

PéťaPeťaPetrPetřík

Hongrois:

PéterPeti

Islandais:

Pétur

Occitan:

Pèire

Letton:

Pēteris

Irlandais:

PeadarPiaras

Gaélique écossais:

Peadar

Macédonien:

PecePeroPetarPetre

Danois:

PederPeerPerPeter

Norvégien:

PederPeerPerPeterPetter

Gallois:

Pedr

Portugais:

PedrinhoPedro

Espagnol:

Pedro

Sarde:

Pedru

Anglais:

PeersPetePeter

Estonien:

Peeter

Finlandais:

PeetuPekkaPetriPetteriPietari

Basque:

PeioPeruPetri

Croate:

PejoPericaPeroPetar

Serbe:

PejoPericaPeroPetar

Bulgare:

PenchoPenkoPetar

Breton:

PerPerigPierrick

Catalan:

Pere

Biblique:

Peter

Néerlandais:

PeterPetrusPierPietPieter

Allemand:

Peter

Slovaque:

Peter

Slovène:

Peter

Maori:

Petera

Lituanien:

Petras

Géorgien:

Petre

Roumain:

PetrePetricăPetruPetruț

Espéranto:

Petro

Ukrainien:

Petro

Grec biblique:

Petros

Grec:

Petros

Corse:

Petru

Vieille église slave:

Petrŭ

Italien médiéval:

Petruccio

Littérature:

Petruchio

Latin biblique:

Petrus

Féroïen:

Petur

Russe:

PetyaPyotr

Normand:

Pièrre

Italien:

PierPierinoPieroPietro

Français:

PierrePierrick

Anglais (britannique):

Piers

Français médiéval:

Piers

Hawaïen:

Pika

Biélorusse:

Piotr

Polonais:

Piotr

Limbourgeois:

PitPitter

Frison:

Pitter

Albanais:

Pjetër

Ensuite, nous vous proposons un catalogue des variantes masculines de Petia organisées selon leur langue. Cette classification vous donnera l'occasion d'explorer comment ce nom se transforme en sa forme masculine dans diverses cultures, offrant un aperçu enrichissant des différentes manières dont un même nom peut se développer.

Les formes masculines de Petia témoignent de la capacité des noms à se transformer et à s'adapter au fil du temps et de multiples traditions culturelles. Chaque langue présente sa propre méthode de masculinisation du nom Petia, générant un large éventail de possibilités qui préservent l'identité du nom d'origine tout en s'alignant sur les conventions linguistiques et culturelles spécifiques de chaque lieu.