Interprétations masculines de Marina classées par langue

Le terme Marina a maintenu un lien historique avec sa forme féminine dans diverses traditions, cependant, avec d'autres appellations, il a donné naissance à des variations masculines qui préservent son noyau essentiel tout en s'adaptant à des environnements linguistiques et culturels variés. Ces interprétations masculines, bien que parfois inaperçues, représentent un choix distinctif et précieux qui reflète à la fois la musicalité et la signification du nom original.

Dans diverses cultures de la planète, il est courant que les prénoms féminins subissent des transformations pour devenir leurs homologues masculins grâce à de subtiles altérations dans leur composition, soit par l'ajout ou la modification de terminaisons, soit par des ajustements phonétiques qui leur permettent d'adhérer aux conventions linguistiques. d'une langue particulière. Ce processus d'adaptation génère des noms masculins qui, à de nombreuses reprises, parviennent à avoir une identité unique, étant utilisés dans une variété de situations allant du formel au familier. Par exemple, Marina peut devenir une forme masculine qui résonne avec son propre caractère distinctif.

Néerlandais:

MarijnMarinusRienRiniRinusRiny

Bulgare:

Marin

Croate:

MarinMarinko

Français:

Marin

Roumain:

Marin

Serbe:

MarinMarinko

Italien:

Marino

Espagnol:

Marino

Grec:

Marinos

Romain antique:

Marinus

Nous vous proposons désormais un catalogue de variantes masculines de Marina, organisées selon leur langue d'origine. Cet arrangement vous donnera l'occasion d'explorer comment ce nom se transforme en sa forme masculine à travers différentes cultures, offrant une riche perspective sur les nombreuses façons dont un seul nom peut se développer et varier.

Les formes masculines de Marina illustrent la façon dont les noms peuvent se transformer et grandir à travers l'histoire et dans différentes traditions. Chaque langue présente sa propre approche pour modifier le nom Marina au masculin, générant une série d'alternatives qui préservent l'essence du nom d'origine, tout en s'alignant sur les conventions linguistiques et culturelles de chaque communauté.