Interprétations masculines de Hermine regroupées par langue

Tout au long de l'histoire, le nom Hermine a maintenu un lien intrinsèque avec sa forme féminine dans diverses traditions culturelles. Cependant, comme pour d'autres surnoms, leurs homologues masculins sont apparus, qui préservent l'essence initiale du nom mais se transforment en réponse à différents environnements linguistiques et culturels. Ces variantes masculines, même si elles passent parfois inaperçues, représentent une option unique et vibrante qui reflète à la fois le son et la signification du nom original.

Partout sur la planète, il est courant que les prénoms féminins se métamorphosent en leurs homologues masculins en raison de subtilités dans leur formation, soit en incorporant ou en modifiant les terminaisons, soit même en ajustant la phonétique du nom pour l'adapter aux règles linguistiques d'une langue particulière. Ce processus de transformation donne naissance à des prénoms masculins qui, à de nombreuses reprises, acquièrent une identité singulière, étant utilisés dans des contextes variés, du plus cérémonial au plus proche et familier. Par exemple, Hermine peut devenir un exemple clair de cette évolution fascinante.

Islandais:

ármann

Catalan:

Armand

Français:

Armand

Italien:

ArmandoErmanno

Portugais:

Armando

Espagnol:

Armando

Russe:

German

Germanique:

HarimanHermanHermanus

Vieux germanique:

Harjamannô

Néerlandais:

HarmHermanHermanusMannes

Danois:

Herman

Anglais:

Herman

Finlandais:

HermanHermanni

Norvégien:

Herman

Slovène:

Herman

Suédois:

Herman

Allemand:

Hermann

Limbourgeois:

Maan

Ci-dessous, nous vous proposons un recueil des variantes masculines de Hermine, structurées par langue. Cette compilation vous aidera à découvrir comment ce nom se transforme en sa forme masculine à travers différentes cultures, vous donnant une riche perspective sur les différentes manières dont un seul nom peut se développer et changer.

Les interprétations masculines de Hermine révèlent la capacité des noms à transformer et à refléter la diversité culturelle au fil du temps ; Chaque langue présente sa propre approche de masculinisation de Hermine, qui génère une gamme de possibilités qui, tout en conservant l'essence du nom original, s'adaptent aux particularités et aux conventions de chaque contexte linguistique et culturel.