Le Gina a, au fil du temps, eu un lien notable avec son homologue féminin dans diverses civilisations, cependant, comme beaucoup d'autres, il a donné naissance à des formes masculines qui conservent leur esprit d'origine tout en se transformant pour résonner avec différents environnements linguistiques et culturels. Ces adaptations masculines, bien que moins populaires dans certaines circonstances, présentent une option robuste et distinctive qui englobe à la fois la musicalité et l'arrière-plan du nom original.
Dans diverses cultures de la planète, on observe fréquemment que les prénoms féminins deviennent leurs homologues masculins grâce à de subtiles modifications de leur forme, soit en incorporant ou en modifiant des suffixes, soit en ajustant phonétiquement le nom pour se conformer aux conventions linguistiques d'une langue concrète. Ce processus de transformation donne naissance à des prénoms masculins qui, à de nombreuses reprises, acquièrent une personnalité unique, trouvant leur place aussi bien dans des contextes officiels qu'intimes. Ainsi, Gina, devient un témoignage de la flexibilité et de la richesse du langage.
Hongrois:
AlajosGyörgyGyuriLajosödiödön
Irlandais:
AlaoisSeoirse
Portugais:
AloísioIuriJorgeJorginhoLuísLuisinhoRégulo
Tchèque:
AloisEvženJiříJurajLuděkLudvík
Allemand:
AloisEugenGeorgJörgJockelJürgenLudwigLutz
Italien:
AloisioAlviseEugenioGigiGinoGiorginoGiorgioLodovicoLudovicoLuigiLuiginoVicoVirginio
Croate:
AlojzAlojzijeđuroEugenJurajJureJuricaJuro
Slovaque:
AlojzEugenJurajľudovít
Slovène:
AlojzAlojzijJureJuricaJurijLojzeLudvik
Polonais:
AlojzyEugeniuszJerzyJurekLudwik
Occitan médiéval:
AloysAloysius
Anglais:
AloysiusEugeneGeneGeordieGeorgeGeorgieLewLewisLouLouieLouisRex
Germanique:
ChlodovechClodovicusHludwigLudovicus
Français:
ClovisEugèneGeorgesLoïcLouLouisLouisonLudovicYouri
Histoire:
Clovis
Serbe:
đorđeđurađđuroDjordjeDjuradjDjuro
Gaélique écossais:
DeòrsaSeòras
Wallon:
DjôrLouwis
Letton:
EižensGeorgijsGeorgsJevgēņijsJevgeņijsJurģisJurijsJurisLudisLudvigs
Portugais (européen):
Eugénio
Portugais (brésilien):
EugênioLuizLula
Roumain:
EugenGeorgeGheorgheGhiță
Lituanien:
EugenijusJurgisLiudvikasVirginijus
Espagnol:
EugenioJorgeLuchoLuisLuisitoRégulo
Grec ancien:
EugeniosEugeniusGeorgiosGeorgius
Bulgare:
EvgeniGeorgi
Géorgien:
EvgeniGenoGioGiorgiGogaGogiIuri
Russe:
EvgeniEvgeniyEvgenyGenyaGeorgiyGeorgyIouriYegorYevgeniYevgeniyYevgenyYuraYuriYuriyYuryZhenya
Macédonien:
EvgenijGjorgjiGorgi
Grec:
EvgeniosGeorgiosGiorgosYiorgosYorgos
Ukrainien:
EvhenHeorhiyYevgenYevhenYevheniyYuraYuriYuriy
Maltais:
ġorġ
Malayalam:
GeevargheseVarghese
Danois:
GeorgJørgenJørnLouiLudvig
Estonien:
GeorgJüri
Islandais:
GeorgLúðvík
Norvégien:
GeorgGøranJørgJørgenJørnLudvigørjan
Suédois:
GeorgGöranJöranJörgenLouiLoveLoweLuddeLudvigörjan
Indien (chrétien):
George
Slave médiéval:
Georgii
Espéranto:
GeorgoLuĉjoLudoviko
Arménien:
GevorgKevork
Albanais:
Gjergj
Basque:
GorkaKoldoKoldobika
Vieux germanique:
Hlūdawīgą
Franc:
Hlūdwīg
Néerlandais:
JoeriJorisJurgenJurriaanLodewijkLouisLowieLudovicusSjorsYouri
Catalan:
JordiLluís
Frison:
Joris
Cornouaillais:
Jory
Allemand (suisse):
Jürg
Bas allemand:
Jürgen
Bas allemand médiéval:
Jurian
Sorabe:
Jurij
Finlandais:
JyriJyrkiYrjänäYrjö
Occitan:
Loís
Breton:
Loïc
Galicien:
LoisUxíoXurxo
Flamand:
Ludo
Romain antique:
RegulusVerginius
Astronomie:
Regulus
Gallois:
SiôrSiorsSiorus
Normand:
Ugène
Biélorusse:
YauhenYuriYuriyYury
Scandinave Médiéval:
Yrian
Ci-dessous, nous avons le plaisir de vous proposer un répertoire des variantes masculines de Gina, classées par langue. Cette catégorisation vous donnera un aperçu fascinant de la façon dont ce nom se transforme en sa forme masculine à travers différentes cultures, vous permettant d'explorer les nombreuses façons dont un seul nom peut se développer et s'adapter.
Les formes masculines de Gina illustrent le voyage fascinant que les noms effectuent à travers le temps et les différentes civilisations. Chaque langue présente sa propre manière de modifier le nom Gina afin qu'il s'intègre dans le contexte masculin, générant un univers de variantes qui conservent l'essence du nom initial, tout en s'adaptant aux particularités linguistiques et culturelles de chaque lieu.