Variantes masculines de Damiana organisées par langue

Le nom Damiana a eu tout au long de l'histoire un lien étroit avec son homologue féminin dans diverses traditions culturelles ; Cependant, comme pour d’autres noms, il a donné naissance à des formes masculines qui conservent leur essence primordiale, s’adaptant aux différentes nuances linguistiques et contextuelles. Ces variantes masculines, bien qu'elles puissent être moins présentes dans certains environnements, apparaissent comme des options robustes et distinctives qui reflètent à la fois la sonorité et la profondeur du nom original.

Dans diverses cultures de la planète, il est courant d'observer comment les noms de femmes deviennent leurs homologues masculins grâce à de subtiles altérations de leur forme, soit par l'ajout ou la modification de terminaisons, soit même par des ajustements phonétiques qui les alignent sur les particularités linguistiques d'un nom. langue donnée. Cette métamorphose donne naissance à des prénoms masculins qui, à de nombreuses reprises, acquièrent une identité différente, étant utilisés dans des environnements variés, du plus formel au plus intime et familier. Ainsi, Damiana devient une version qui, bien que dérivée de l'originale, acquiert son propre caractère et sa propre signification.

Tchèque:

Damián

Espagnol:

Damián

Portugais:

Damião

Néerlandais:

DamiaanDamian

Anglais:

DamianDamionDamon

Polonais:

Damian

Roumain:

Damian

Italien:

Damiano

Grec ancien:

DamianosDamianus

Français:

Damien

Slovène:

DamijanDamjan

Croate:

Damjan

Macédonien:

Damjan

Serbe:

Damjan

Mythologie grecque:

Damon

Bulgare:

Damyan

Russe:

Demyan

Ukrainien:

Demyan

Dans cette section, nous vous proposons un recueil des variantes masculines de Damiana, chacune regroupée par langue. Cette catégorisation vous donnera l'occasion d'explorer comment ce nom se transforme en sa version masculine à travers diverses cultures, offrant une perspective enrichissante sur les nombreuses façons dont un seul nom peut s'adapter et changer au fil du temps.

Les variations masculines de Damiana illustrent comment les noms peuvent se transformer et progresser au fil du temps et entre différentes traditions culturelles. Chaque langue présente sa propre façon de modifier le nom Damiana au masculin, ce qui donne lieu à une gamme diversifiée d'alternatives qui préservent l'essence du nom initial, tout en se conformant aux règles linguistiques et aux coutumes de chaque localité.