Variantes masculines de Cirila organisées par langue

Le Cirila a eu une histoire riche dans laquelle sa forme féminine a trouvé un écho dans diverses cultures, mais, comme pour d'autres noms, il a évolué pour donner naissance à des formes masculines qui préservent l'essence de son origine, s'adaptant de manière fascinante à contextes linguistiques et culturels différents. Ces versions masculines, bien que souvent moins reconnues, présentent une option vibrante et unique qui résume à la fois le son et la signification du nom dans sa forme originale.

Dans diverses régions de la planète, il est courant que les noms considérés comme féminins subissent une métamorphose vers leurs homologues masculins par le biais de subtiles modifications de leur forme, soit en ajoutant ou en adaptant les terminaisons, soit même en ajustant phonétiquement le nom pour l'aligner sur le nom. règles linguistiques d'une langue particulière. Ce processus de transformation donne naissance à des noms masculins qui, à de nombreuses reprises, acquièrent leur propre essence, étant utilisés dans un large éventail de situations, tant dans les environnements formels que dans l'environnement familial pour Cirila.

Portugais:

CiríacoCirilo

Espagnol:

CiríacoCiriacoCirilo

Italien:

CiriacoCirillo

Slovène:

Ciril

Anglais:

CyCyril

Romain tardif:

Cyriacus

Français:

CyriaqueCyril

Néerlandais:

Cyriel

Tchèque:

Cyril

Slovaque:

Cyril

Grec ancien:

CyrillusKyriakosKyrillos

Polonais:

Cyryl

Macédonien:

KireKirilKiro

Bulgare:

Kiril

Russe:

Kirill

Letton:

Kirils

Slave médiéval:

Kirilŭ

Grec:

Kyriakos

Ukrainien:

Kyrylo

Nous vous invitons à explorer un recueil des variantes masculines du nom Cirila, classées par langue. Ce répertoire exhaustif vous donnera l'occasion de découvrir comment chaque culture transforme ce patronyme, offrant une perspective riche sur les différentes formes que peut prendre un même nom à travers le temps et l'espace.

Les interprétations masculines de Cirila révèlent la manière fascinante dont les noms se transforment et s'adaptent à travers l'histoire et dans différents contextes culturels. Chaque langue présente sa propre manière de masculiniser le nom Cirila, générant ainsi une gamme d'alternatives qui préservent l'essence du nom original, tout en s'adaptant aux conventions linguistiques et aux héritages culturels de chaque territoire.