Versions masculines de Benedikte organisées selon la langue

Le Benedikte a, à travers les âges, maintenu un lien notable avec son homologue féminin à travers diverses traditions et civilisations. Cependant, comme pour de nombreux noms, un certain nombre de formes masculines ont émergé qui préservent son essence authentique tout en s'adaptant aux particularités des différents environnements linguistiques et culturels. Ces variantes masculines, bien que parfois inaperçues, présentent une option robuste et unique qui reflète à la fois le son et la signification du nom primordial.

Dans plusieurs régions du globe, il est courant que les prénoms féminins deviennent leurs homologues masculins grâce à de subtiles modifications dans leur composition, soit en incorporant ou en modifiant les terminaisons, soit en ajustant phonétiquement le nom pour l'aligner sur les conventions linguistiques d'une langue particulière. Ce processus de transformation donne naissance à des prénoms masculins qui, à plusieurs reprises, acquièrent une personnalité unique, étant utilisés dans des contextes variés, du plus formel au plus intime. Par exemple, Benedikte peut être modifié d'un nom féminin à un nom masculin grâce à ces changements astucieux.

Néerlandais:

BenBenedictus

Anglais:

BenBenedictBennettBennieBenny

Allemand:

BenBenedikt

Lituanien:

BenasBenediktas

Hongrois:

BenceBenedekBenett

Norvégien:

Bendik

Letton:

Bendiks

Danois:

BendtBent

Italien:

BenedettoBenitoBettino

Littérature:

Benedick

Espagnol:

BenedictoBenito

Romain tardif:

Benedictus

Tchèque:

Benedikt

Islandais:

Benedikt

Russe:

Benedikt

Portugais:

BeneditoBento

Polonais:

Benedykt

Yiddish:

Benesh

Suédois:

Bengt

Français:

Benoît

Galicien:

Bieito

Hawaïen:

Peni

Finlandais:

Pentti

Nous vous invitons à explorer une collection de variantes masculines du nom Benedikte, réparties selon leur langue d'origine. Ce recueil vous donnera l'occasion de découvrir comment ce nom se transforme vers sa forme masculine à travers diverses traditions culturelles, offrant une vision enrichissante des multiples interprétations et évolutions que peut avoir un même nom à travers le monde.

Les variantes masculines de Benedikte illustrent la manière dont les noms se transforment et se développent au fil du temps et à travers différentes traditions culturelles. Chaque langue présente sa propre manière de modifier le nom Benedikte afin qu'il s'aligne sur les caractéristiques du genre masculin, donnant ainsi naissance à un large éventail d'alternatives qui maintiennent l'essence du nom original, en s'adaptant aux règles et coutumes linguistiques de chacun. zone géographique.