Interprétations féminines de Vicente organisées par langue

Le nom Vicente, bien que fréquemment lié à sa forme masculine, a connu un développement fascinant qui lui a permis de s'épanouir dans des versions féminines à travers diverses cultures et langues ; Ces adaptations féminines préservent non seulement l'essence de la racine originale, mais imprègnent également un air d'élégance et d'unicité, capturant les particularités culturelles et linguistiques de chaque contexte.

Dans différentes régions de la planète, la pratique consistant à convertir les noms masculins en leurs équivalents féminins a donné naissance à une riche diversité d'alternatives qui préservent l'essence et le son de Vicente. Cette métamorphose a donné naissance à une série de prénoms féminins qui, à de nombreuses reprises, ont acquis une renommée et ont été adoptés non seulement dans leur langue d'origine, mais aussi dans d'autres cultures.

Espéranto:

Venka

Espagnol:

Vicenta

Français:

Vincente

Italien:

Vincenza

Croate:

Vinka

Sarde:

Vissenta

Dans cette partie, nous vous proposons un recueil des adaptations féminines de Vicente, organisées par langue, afin que vous puissiez découvrir comment un nom traditionnel se transforme en sa version féminine à travers diverses traditions culturelles. Des interprétations plus directes aux formes qui reflètent de manière innovante l'essence de Vicente, cette catégorisation vous offre une vision enrichissante.

Les formes féminines de Vicente ne sont pas de simples transformations du nom original, mais représentent un voyage fascinant à travers les langues et les cultures, qui enrichissent le même sens de nuances distinctives. Chaque langue propose son approche unique pour embellir, modifier ou nuancer le nom Vicente, donnant naissance à des versions féminines qui résonnent avec les sensibilités et traditions spécifiques de chaque contexte.