Interprétations féminines de Shakir classées par langue

Le nom Shakir, bien que communément lié à sa forme masculine, a été transformé et adapté en variantes féminines à travers diverses cultures et langues. Ces adaptations féminines préservent l'essentiel du nom original, mais incorporent une nuance subtile et unique qui reflète les particularités culturelles et linguistiques de chaque communauté.

Dans différents coins de la planète, la mode consistant à modifier les noms masculins en leurs formes féminines a cédé la place à une gamme enrichie d'alternatives qui préservent à la fois le sens et la mélodie de Shakir. Ce processus d'adaptation a conduit à l'apparition de prénoms féminins qui, à de nombreuses reprises, ont gagné en popularité grâce à leurs propres mérites, trouvant leur usage tant dans leur langue maternelle que dans différentes cultures.

Arabe:

ShakiraShakura

Dans cette partie, nous vous proposons un recueil des adaptations féminines de Shakir, classées par langue, vous permettant de découvrir comment un nom traditionnel se transforme en sa forme féminine à travers diverses cultures. Des réinterprétations plus directes aux variantes qui reflètent l'essence de Shakir de manière innovante, cette compilation vous offre une riche variété de perspectives.

Les formes féminines de Shakir ne sont pas de simples modifications du nom original, mais sont des reflets vibrants de la façon dont différentes cultures et langues donnent des significations uniques à la même essence. Chaque langue présente sa propre manière d'enrichir, de modifier ou d'orner le nom Shakir, créant des versions féminines qui résonnent avec les traditions et les sensibilités de chaque région.