Variantes de nom Emilio triées par langue

Le Emilio, bien que fréquemment lié à sa forme masculine, a subi une transformation et une adaptation à diverses formes féminines à travers diverses cultures et langues. Ces versions féminines préservent l'essence du nom original, mais intègrent également une nuance délicate et unique qui résonne avec les particularités culturelles et linguistiques de chaque région.

Dans de nombreuses régions de la planète, la mode consistant à convertir les prénoms masculins en leurs équivalents féminins a cédé la place à une riche gamme d'alternatives qui préservent à la fois le sens et la mélodie de Emilio. Cette évolution a donné naissance à des prénoms féminins qui, à de nombreuses reprises, ont acquis une renommée et une popularité grâce à leurs propres mérites, étant utilisés tant dans leur langue maternelle que dans divers contextes culturels.

Romain antique:

Aemilia

Anglais:

AmiliaEmEmaleeEmelyEmileeEmiliaEmilyEmmieEmmyMillieMilly

Français:

émilieEmmyEmy

Suédois:

EmelieEmiliaEmilieMilly

Hongrois:

EmíliaEmili

Portugais:

Emília

Slovaque:

Emília

Tchèque:

EmílieEmilie

Letton:

Emīlija

Croate:

EmiliEmilija

Islandais:

Emilía

Bulgare:

EmiliaEmiliya

Danois:

EmiliaEmilieMille

Finlandais:

EmiliaEmmiMiljaMilka

Allemand:

EmiliaEmilie

Grec:

Emilia

Italien:

Emilia

Norvégien:

EmiliaEmilieMilleMilly

Polonais:

EmiliaMilka

Roumain:

Emilia

Espagnol:

Emilia

Lituanien:

Emilija

Macédonien:

Emilija

Serbe:

Emilija

Slovène:

Emilija

Russe:

Emiliya

Ukrainien:

Emiliya

Dans cette section, nous vous présentons un recueil des formes féminines de Emilio organisées par langue, afin que vous puissiez découvrir comment un nom traditionnel se transforme en genre féminin dans diverses cultures. Des adaptations plus directes aux variations qui reflètent l'essence de Emilio de manière innovante, cette organisation vous offre une vision enrichissante.

Les formes féminines de Emilio ne sont pas de simples transformations du nom original ; ils révèlent plutôt les subtilités que différentes langues et cultures impriment au même terme. Chaque langue transforme, embellit et nuance Emilio d'une manière particulière, créant ainsi des versions féminines qui répondent aux sensibilités et héritages uniques de leurs environnements respectifs.