Réinterprétations féminines de Antonio regroupées par langue

Le nom Antonio, fréquemment lié à sa forme masculine, a subi une métamorphose au fil du temps, s'adaptant aux variations féminines dans diverses traditions et langues. Ces adaptations préservent non seulement l’essence du nom original, mais apportent également une nuance subtile et unique qui résonne avec la richesse culturelle et linguistique de chaque lieu.

Dans plusieurs régions de la planète, la pratique consistant à modifier les noms masculins pour créer leurs équivalents féminins a donné naissance à un large éventail d'alternatives qui conservent la signification et le son de Antonio. Cette évolution a conduit à l'apparition de prénoms féminins qui, à de nombreuses reprises, ont acquis une popularité grâce à leurs propres mérites, trouvant leur place tant dans leur langue d'origine que dans diverses cultures.

Croate:

AnteaAnticaAntonelaAntoniaAntonijaNelaTonka

Galicien:

Antía

Hongrois:

Antónia

Portugais (européen):

Antónia

Slovaque:

Antónia

Portugais (brésilien):

Antônia

Français:

AntoinetteToinette

Espagnol:

AntoñitaAntoniaAntonieta

Italien:

AntonellaAntoniaAntoniettaNellaTonina

Anglais:

AntonetteAntoniaNiaTawnyaToniToniaTonya

Romain antique:

Antonia

Bulgare:

AntoniaAntoniyaDonka

Danois:

Antonia

Néerlandais:

AntoniaTeuna

Allemand:

Antonia

Grec:

Antonia

Norvégien:

Antonia

Roumain:

Antonia

Suédois:

Antonia

Tchèque:

Antonie

Portugais:

Antonieta

Letton:

Antonija

Serbe:

Antonija

Slovène:

AntonijaTonka

Finlandais:

Toini

Dans cette section, nous vous proposons un recueil des variations féminines de Antonio, regroupées selon la langue, afin que vous ayez l'opportunité de découvrir comment un nom traditionnel se transforme en sa forme féminine à travers diverses cultures. Depuis des interprétations pratiquement équivalentes jusqu'à des modifications qui réinterprètent astucieusement l'esprit de Antonio, cette compilation vous offre un aperçu enrichissant.

Les formes féminines de Antonio ne sont pas de simples transformations du nom de base, mais reflètent plutôt la richesse et la diversité que différentes cultures et langues ajoutent au même sens. Chaque langue développe sa propre manière de nuancer, modifier ou embellir le nom Antonio, mettant en lumière des variantes féminines qui résonnent avec les coutumes et les émotions de chaque région.