Variantes abrégées et diminutives de Josefa organisées par langue

Le Josefa a acquis une popularité notable dans diverses traditions culturelles, donnant lieu à une variété de surnoms et de versions courtes qui reflètent les particularités de chaque langue et les coutumes locales. Au fil des années, différentes variantes de Josefa ont émergé qui non seulement respectent son sens originel, mais s'intègrent également dans des contextes familiaux, amicaux et même formels. Dans cette section, nous vous présentons une catégorisation complète de ces surnoms et formes récapitulatives de Josefa, organisées selon les langues les plus répandues dans lesquelles ce nom est récurrent.

Enquêter sur la façon dont un nom emblématique comme Josefa se transforme à travers les langues et les traditions culturelles nous donne un aperçu fascinant de la diversité linguistique liée aux noms. Ci-dessous, nous présentons un recueil des différentes adaptations de Josefa dans diverses langues, allant des versions les plus affectueuses aux formes les plus concises et utilitaires.

Néerlandais:

FiekeFienFieneJosefienJosephineJozefienPien

Français:

FifiJoséphineJosetteJosianeJosianne

Croate:

FinkaJožicaJozefina

Italien:

GiosettaGiuseppinaGiusiGiusyPina

Finlandais:

IinaJosefiina

Anglais:

JoJodeneJodiJodieJodyJoettaJoeyJosephinaJosephineJoseyJosiePosiePosy

Polonais:

Józefina

Tchèque:

Josefína

Suédois:

JosefinJosefinaJosefine

Portugais:

Josefina

Espagnol:

JosefinaPepita

Danois:

Josefine

Allemand:

JosefineJosephine

Norvégien:

Josefine

Slovène:

JožicaPepca

Slovaque:

Jozefína

Chaque tradition culturelle imprime son cachet particulier sur la façon dont le nom Josefa est modifié, ce qui est captivant de voir comment un seul nom peut acquérir des variations aussi diverses selon la langue. Des surnoms mignons qui dénotent de l'affection aux formes compressées qui facilitent les interactions quotidiennes, ces versions condensées révèlent l'essence des individus et des sociétés qui les utilisent.

Il est probable que certaines des versions abrégées ou diminutives de Josefa que vous connaissez n'apparaissent pas dans cette liste, car la langue est dans un état de changement continu et de nouvelles formes apparaissent toujours. Nous vous encourageons à faire des recherches supplémentaires sur les noms et leurs adaptations dans diverses cultures, et si vous avez des variantes courtes de Josefa dans une autre langue ou dialecte que nous n'avons pas mentionné, ce serait un plaisir de les connaître et de les ajouter à notre collection. !