Variantes abrégées et diminutives de Johanne organisées par langue

Le nom Johanne a connu une diffusion et une reconnaissance notables dans diverses sociétés à travers le monde, ce qui a conduit à l'émergence de multiples surnoms et de variations simplifiées, adaptées aux nuances de chaque langue et à ses singularités culturelles. Au fil des années, différentes modifications de Johanne sont apparues qui non seulement préservent l'essence du nom, mais sont également utilisées dans diverses situations, des plus intimes aux plus cérémoniales. Dans cette section, nous avons préparé une classification complète des surnoms et des versions courtes de Johanne, organisées selon les langues prédominantes dans lesquelles ce nom est utilisé.

Enquêter sur l'évolution d'un nom aussi emblématique que Johanne dans diverses langues et traditions culturelles nous offre un aperçu fascinant de la diversité linguistique qui sous-tend les noms. Ci-dessous, nous vous proposerons un recueil des différentes versions de Johanne dans plusieurs langues, allant des expressions les plus affectueuses aux formes les plus fonctionnelles et abrégées.

Polonais:

AsiaJankaJoasiaNinażaneta

Anglais:

GenetteGianaGiannaJanJanaeJanekaJanelJaneleJanellaJanelleJaneneJanetJanettaJanetteJaneyJanieJanineJannaJannahJannetteJannineJaynieJeanetteJeanieJeanineJeannetteJeannieJeannineJeniJennaJenniJennieJennyJessiJessieJessyJessyeJoJoanieJodeneJodiJodieJodyJoettaJoeyJohnieJohnnieJonetteJoniJonieNenaNettaNettieNina

Italien:

GiaGiannaGianninaGiòGiovannettaNinaVanna

Néerlandais:

HankeHannaHanneHannieJanineJannekeJantineJantjeJeanetteJeanineJeannetteJennigjeJennyJohannekeNina

Danois:

HannaHanneJanneJeanetteJonnaNina

Finlandais:

HannaHanneleJannaJennaJenniJennyJonnaNina

Allemand:

HannaHanneJanineJennyNina

Hongrois:

HannaJankaZsanett

Norvégien:

HannaHanneJanneJannickeJannikeJeanetteJennyNinaVanja

Suédois:

HannaJannikeJeanetteJennieJennyJonnaNinaVanja

Roumain:

IonelaOana

Tchèque:

IvaIvankaIvkaJaničkaJankaJohankaNinažaneta

Slovaque:

IvaIvankaIvkaJankaNinažaneta

Slovène:

IvaIvankaNinaVanjažana

Bulgare:

IvankaNina

Croate:

IvankaNinaVanjažana

Serbe:

IvankaJovankaNinaVanja

Afrique de l'Est:

Janeth

Espagnol (latino-américain):

JanethYenny

Français:

JanineJeanetteJeanineJeannetteJeannineJennaJennahJennyJessyNinaNinetteYanickYannick

Sorabe:

Janka

Estonien:

Janne

Espagnol:

JennyJuanita

Islandais:

Jenný

écossais:

Jessie

Portugais:

Joaninha

Macédonien:

JovankaJovkaVana

Grec:

Nana

Gaélique écossais:

SeònaidSìneagTeasag

Gallois:

SianaSianiSioned

Irlandais:

Sinéad

Breton:

YanickYannicYannickYannig

Russe:

YaninaZhannochka

Ukrainien:

Yanina

Lituanien:

žaneta

Chaque tradition culturelle laisse sa marque distinctive sur la façon dont le nom Johanne est modifié, et il est vraiment captivant de constater à quel point le même nom peut acquérir des formes si disparates dans différentes langues. Des surnoms affectueux qui expriment la proximité aux versions abrégées qui simplifient les interactions quotidiennes, ces formes abrégées résument l'essence des individus et des communautés qui leur donnent vie.

Il est probable que certains surnoms ou versions abrégées de Johanne que vous connaissez ne soient pas présents dans ce répertoire, puisque le langage est en constante évolution et que de nouvelles formes d'expression apparaissent constamment. Nous vous encourageons à enquêter davantage sur les noms et leurs différentes manifestations dans différentes cultures, et si vous avez une courte variante de Johanne dans une autre langue ou dialecte que nous n'avons pas mentionné, nous serions heureux de la connaître et de l'ajouter à notre collection !