Diminutifs et abréviations de Jaume organisés par langue

Le nom Jaume jouit d'une popularité notable dans diverses cultures du monde, ce qui a conduit à la création d'une variété de diminutifs et de versions abrégées, calqués sur les caractéristiques linguistiques et les coutumes régionales. Au fil des années, des alternatives Jaume ont émergé qui non seulement préservent l'essence de l'original, mais s'adaptent également à différents environnements, qu'ils soient familiaux, amicaux ou même formels. Dans cette section, nous vous proposons une organisation précise et exhaustive des diminutifs et des formes courtes de Jaume, en les classant selon les langues les plus prédominantes où est enraciné ledit nom.

Enquêter sur la manière dont un nom distinctif comme Jaume se transforme et trouve sa place dans diverses langues et traditions culturelles nous offre une perspective fascinante sur la diversité linguistique qui sous-tend les noms propres. Ci-dessous, nous présentons un recueil de variantes de Jaume dans plusieurs langues, allant des formes les plus tendres et affectueuses aux versions les plus concises et fonctionnelles.

Néerlandais:

CobusCoosJaapKobusKoosSjakie

Anglais:

CobyJaeJaiJakeJayJayeJebJemJemmyJimJimiJimmieJimmyKoby

Danois:

IbJeppe

Estonien:

Jaak

Flamand:

JaakKobe

Finlandais:

JaakkoJaskaJimi

Français:

Jacky

Slovène:

JakaJaša

Croate:

Jakša

Serbe:

Jakša

écossais:

Jamie

Frison:

Japik

Catalan:

Jaumet

Allemand:

Jockel

Yiddish:

KapelKoppelYankel

Géorgien:

Koba

Polonais:

Kuba

Italien:

Lapo

Russe:

Yasha

La richesse culturelle se manifeste dans la façon dont le nom Jaume est façonné, révélant un kaléidoscope de variations qui dépendent de la langue et de la tradition. Il est captivant de voir comment un seul nom peut donner naissance à de multiples versions allant des surnoms affectueux aux abréviations pratiques qui surviennent dans la routine quotidienne ; Ces brèves adaptations sont le miroir des personnalités et des groupes qui les adoptent.

Il existe certaines versions réduites ou surnoms de Jaume qui n'apparaissent probablement pas dans notre recueil, car le langage est une entité dynamique qui se transforme au fil du temps et des temples de nouvelles formes apparaissent toujours. Nous vous encourageons à vous immerger dans le monde fascinant des noms et de leurs diverses adaptations à travers les cultures, et si vous avez trouvé une courte variante de Jaume dans une autre langue ou dialecte que nous n'avons pas mentionné, ce serait un plaisir de la découvrir et de l'ajouter. à notre répertoire !