Diminutifs et variantes abrégées de Guglielmo organisés par langue

Le nom Guglielmo jouit d'une popularité mondiale reconnue et est présent dans de nombreuses cultures, ce qui a conduit à la création d'une riche variété de diminutifs et de versions abrégées qui s'adaptent à chaque langue et à ses coutumes. Tout au long de l'histoire, diverses interprétations de Guglielmo ont émergé qui non seulement préservent l'essence de l'original, mais s'adaptent également à différents environnements, qu'ils soient familiaux, amicaux ou encore plus formels. Dans cette section, nous vous proposons une classification exhaustive des diminutifs et des formes courtes de Guglielmo, organisées selon les langues prédominantes dans lesquelles ce nom a une pertinence notable.

Enquêter sur la façon dont un nom aussi emblématique que Guglielmo est transformé à travers diverses langues et traditions culturelles nous donne un aperçu précieux de la diversité linguistique qui sous-tend les noms. Ci-dessous, nous présentons une compilation des différentes versions de Guglielmo dans différentes langues, allant des formes les plus affectueuses aux versions les plus directes et concises.

Anglais:

BillBillieBillyLiamWilWillWillieWilly

Italien:

Elmo

Portugais:

Gui

Catalan:

Guim

Gallois:

Gwil

Finlandais:

JamiVilhoViliViljoVille

Néerlandais:

JelleLiamPimWilWillyWim

Français:

LiamLyam

Allemand:

LiamWilliWilly

Irlandais:

LiamUilleagUlick

Norvégien:

Liam

Suédois:

LiamVille

Espéranto:

Vilĉjo

Hongrois:

Vili

Slovène:

ViliVilko

Letton:

Vilis

Croate:

Vilko

Anglais médiéval:

WilkinWilkyWilmot

Limbourgeois:

Wum

Différentes cultures offrent leur point de vue unique sur l'adaptation du nom Guglielmo, ce qui est vraiment intrigant lorsqu'on constate comment le même nom peut évoluer vers des variantes aussi diverses selon la langue. Des surnoms affectueux qui communiquent la tendresse aux versions condensées qui simplifient les interactions quotidiennes, ces formes abrégées sont le miroir de l'esprit des personnes et des communautés qui les utilisent.

Il est probable que certaines versions réduites ou pseudonymes de Guglielmo que vous connaissez n'apparaissent pas dans ce catalogue, puisque le langage change constamment et que de nouvelles adaptations apparaissent toujours. Nous vous encourageons à rechercher davantage sur les noms et leurs différentes formes dans diverses cultures, et si vous avez une forme abrégée de Guglielmo dans une autre langue ou un accent que nous n'avons pas enregistré, nous serions ravis de l'entendre et de l'ajouter à notre collection !< /p>