Noms alternatifs pour Veniamin organisés par langue

Le nom Veniamin a de profondes racines dans diverses traditions culturelles et a atteint un niveau de popularité notable dans de nombreux endroits de la planète. Au fil du temps et dans différentes langues, ce nom a été modifié ou interprété de manière à conserver sa signification originale, en s'adaptant aux singularités linguistiques et culturelles de chaque région. Ces variations démontrent non seulement la richesse intrinsèque de la diversité mondiale, mais soulignent également l'universalité du nom Veniamin.

Dans cet espace, nous vous proposons une compilation des différentes variantes de Veniamin regroupées par langue. Vous remarquerez que, malgré les différences dans sa représentation, l’essence du nom perdure dans de nombreuses cultures variées. Que vous ayez besoin d'une interprétation de Veniamin dans une langue différente dans un but particulier, ou que vous souhaitiez simplement découvrir comment ce nom se traduit dans plusieurs langues, ce recueil vous donne un aperçu détaillé des versions globales.

Grec biblique:

Beniamin

Latin biblique:

Beniamin

Polonais:

Beniamin

Roumain:

Beniamin

Italien:

Beniamino

Hongrois:

Benjámin

Tchèque:

Benjamín

Islandais:

Benjamín

Slovaque:

Benjamín

Espagnol:

Benjamín

Portugais:

Benjamim

Biblique:

Benjamin

Croate:

Benjamin

Danois:

Benjamin

Néerlandais:

Benjamin

Anglais:

Benjamin

Finlandais:

Benjamin

Français:

Benjamin

Allemand:

Benjamin

Norvégien:

Benjamin

Slovène:

Benjamin

Suédois:

Benjamin

Lituanien:

Benjaminas

Arabe:

Binyamin

Hébreu biblique:

Binyamin

Hébreu:

Binyamin

Turc:

Bünyamin

Grec:

Veniamin

Russe:

VeniaminVenyamin

Vieille église slave:

Veniaminŭ

Macédonien:

Venijamin

Le nom Veniamin, dans ses différentes formes et versions, illustre la capacité d'une seule identité à parcourir la planète, en s'adaptant et en évoluant avec chaque langue qui la prononce. Ces variantes du nom Veniamin préservent son noyau et nous permettent d'explorer plus facilement comment une idée commune peut se refléter dans d'innombrables traditions et contextes culturels.

Certaines de ces alternatives peuvent vous sembler familières, tandis que d'autres peuvent vous surprendre en révélant la richesse des interconnexions culturelles que vous n'avez peut-être pas explorées. Si vous connaissez une représentation de Veniamin dans une langue ou un dialecte particulier qui n'est pas répertorié, nous serions heureux d'en apprendre davantage et d'enrichir notre collection.