Désignations alternatives pour Sigfrido organisées par langue

Le nom Sigfrido a de profondes racines culturelles et a acquis une popularité notable dans diverses régions de la planète. À travers différentes cultures et langues, ce nom a été modifié ou interprété dans des variantes qui conservent sa signification essentielle, en s'adaptant aux singularités linguistiques et aux coutumes de chaque communauté. Ces adaptations démontrent non seulement la richesse de la diversité humaine, mais manifestent également la nature universelle du nom Sigfrido.

Dans cette section, vous découvrirez un recueil des différentes formes du nom Sigfrido, classées selon leur langue d'origine. Malgré les variations phonétiques et graphiques, l’essence inhérente du nom reste intacte dans de nombreuses cultures. Que vous ayez besoin d'une adaptation de Sigfrido pour un contexte particulier, ou que vous souhaitiez simplement vous plonger dans la richesse des formes que ce nom peut prendre dans différentes langues, vous trouverez ici un large éventail d'alternatives internationales.

Allemand:

Siegfried

Mythologie germanique:

Siegfried

Suédois:

Sigfrid

Italien:

Sigfrido

Espagnol:

Sigfrido

Vieux norrois:

Sigfrøðr

Germanique:

Sigifrid

Vieux germanique:

Sigifriþuz

Polonais:

Zygfryd

Le nom Sigfrido, dans ses diverses formes et variations, illustre comment une même identité peut voyager à travers le vaste monde et prendre différentes nuances selon la langue qui l'articule. Ces versions équivalentes préservent non seulement l'essence de Sigfrido, mais nous donnent également une perspective sur la façon dont le concept du même nom peut vibrer dans une mosaïque de cultures aussi disparates.

Certains de ces parallèles vous sont peut-être familiers, mais d'autres pourraient vous surprendre en révélant la richesse d'interactions culturelles que vous n'avez peut-être jamais envisagées. Si vous connaissez une autre interprétation de Sigfrido dans une langue ou une variante particulière qui n'est pas mentionnée ici, nous serions heureux de l'entendre et de l'ajouter à notre répertoire.