Découvrez les différentes variantes de Roselle organisées selon chaque langue et culture.

Le Roselle a un lien profond avec diverses traditions culturelles, s'étant imposé comme un nom d'une grande importance dans de nombreux coins de la planète. À travers différents dialectes et régions, ce nom s'est transformé, adoptant des variantes qui conservent sa signification originelle tout en s'adaptant aux caractéristiques linguistiques et culturelles de chaque communauté. Ces adaptations témoignent non seulement de la diversité qui caractérise le monde, mais soulignent également le caractère universel de Roselle.

Dans cette section, vous trouverez une collection de noms alternatifs à Roselle, organisés par différentes langues. Vous remarquerez que, malgré les variations dans sa prononciation et son écriture, l'essence du nom perdure à travers des cultures riches et variées. Que vous recherchiez une forme unique de Roselle dans un but particulier, ou que vous souhaitiez simplement étudier comment ce nom se manifeste dans différentes langues, cette compilation vous donnera un aperçu détaillé des versions globales.< / p>

Germanique:

HrodohaidisRothaid

Italien:

LiaRosaRosaliaRosellaRosettaRosina

Yiddish:

RaisaRaisel

Irlandais:

RóisRóiseRóisínRosheen

Islandais:

RósRósa

Féroïen:

Rósa

Polonais:

RóżaRozalia

Hongrois:

RózaRózsaRózsiRozáliaRozina

Anglais médiéval:

RoheseRohesiaRoyse

Néerlandais:

RoosRoosjeRosaRosalie

Finlandais:

RoosaRosa

Catalan:

Rosa

Danois:

Rosa

Anglais:

RosaRosaleeRosalieRoseRosieRosy

Allemand:

RosaRosalie

Norvégien:

Rosa

Portugais:

RosaRosáliaRosinha

Espagnol:

RosaRosalíaRosita

Suédois:

Rosa

Galicien:

Rosalía

Romain tardif:

Rosalia

Français:

RosalieRoseRosetteRosine

Lituanien:

RožėRozalija

Bulgare:

RozaRuzha

Macédonien:

RozaRozalijaRužaRuzha

Russe:

RozaRozaliya

Slovaque:

RozáliaRužena

Tchèque:

RozálieRůžena

Letton:

Rozālija

Roumain:

Rozalia

Croate:

RozalijaRozikaRužaRužica

Slovène:

RozalijaZala

Serbe:

RužaRužica

Le terme Roselle, dans ses différentes versions à travers le monde, révèle la manière dont une identité unique peut voyager à travers différentes cultures, se transformant et acquérant de nouvelles nuances selon la langue qui l'articule. Ces variantes de Roselle préservent non seulement son essence, mais nous offrent également une perspective sur la façon dont le concept du même nom peut trouver un écho dans des traditions aussi différentes.

Certains de ces parallèles vous sont probablement familiers, tandis que d’autres vous surprendront en révélant une diversité culturelle que vous n’avez peut-être pas explorée. Si vous connaissez une autre façon de faire référence à Roselle dans une langue ou une variante linguistique particulière que nous n'avons pas incluse, nous serions heureux de l'entendre et de l'ajouter à notre collection.