Noms alternatifs pour Retha, organisés par langue

Le terme Retha est profondément ancré dans la culture, devenant un surnom largement reconnu dans diverses parties de la planète. À travers différentes cultures et langues, ce nom a trouvé diverses adaptations et traductions qui, bien que de forme différente, parviennent à conserver intactes son essence et sa signification, s'adaptant ainsi aux caractéristiques uniques de chaque langue et tradition. Les variations qui en résultent soulignent non seulement la riche diversité culturelle qui nous entoure, mais témoignent également de la nature universelle du nom Retha.

Dans cette section, nous vous proposons une compilation des différentes formes de Retha, structurées selon le langage. Vous remarquerez que, même si la forme peut varier considérablement, l'essence du nom est préservée à travers diverses traditions culturelles. Que vous recherchiez une variante de Retha dans une autre langue pour une occasion spéciale, ou que vous souhaitiez simplement découvrir comment ce nom apparaît dans différentes langues, vous trouverez ici un aperçu détaillé de ses versions globales.

Tchèque:

GitaMargitaMarkéta

Hongrois:

GittaGrétaMargarétaMargitRita

Polonais:

GosiaGretaMałgorzataMałgosiaMarzena

Islandais:

GrétaMargrét

Néerlandais:

GreetGreetjeGrietMargaMargarethaMargreetMargrietMarit

Anglais:

GretaGretchenGrettaJorieMadgeMaeMaeganMaeghanMaggieMaisieMamieMargeMargieMargoMarjeMayMaymeMeaganMeaghanMegMeganMeghanMidgeMysiePegPeggiePeggyRethaRita

Allemand:

GretaGretchenGreteMaditaMargaMargaretaMargareteMargarethaMargaretheMargitMargittaMargretMargritMetaRita

Italien:

GretaMargheritaRita

Lituanien:

GretaMargaritaRita

Suédois:

GretaMärtaMärthaMadickenMargaretaMargarethaMargitMaritMaritaMeritMetaRita

Danois:

GreteGretheMargitMargretheMereteMeretheMetaMetteRita

Norvégien:

GreteGretheMargitMargreteMargretheMaritMaritaMereteMeretheMetteRita

Irlandais:

MáighréadMáiréadMairéad

Finlandais:

MaaritMargareetaMargaretaMarkettaReetaReetta

Littérature:

MadickenMadita

Picard:

Magrite

Wallon:

Magrite

Gaélique écossais:

MaighreadMaireadMarsailiPeigi

écossais:

Maisie

Anglais (britannique):

Maisy

Estonien:

MareMaretMargareetaMargeMargitMeritReetRita

Gallois:

MaredMargedMeganMererid

Mannois:

MargaidPaaie

Hébreu:

MargalitMargalita

Slovaque:

MargarétaMargita

Croate:

Margareta

Roumain:

Margareta

Slovène:

MargaretaMarjetaMeta

Arménien:

MargaridMargarit

Catalan:

Margarida

Galicien:

Margarida

Occitan:

Margarida

Portugais:

MargaridaRita

Albanais:

Margarita

Bulgare:

Margarita

Grec:

Margarita

Letton:

MargaritaRita

Romain tardif:

Margarita

Russe:

Margarita

Espagnol:

MargaritaRita

Français:

MargauxMargotMargueriteMégane

Limbourgeois:

Margreet

Biélorusse:

Marharyta

Ukrainien:

Marharyta

Anglais médiéval:

Meggy

Afrikaans:

Retha

Le terme Retha, dans ses diverses interprétations, révèle la manière dont une identité singulière peut parcourir la planète, s'adaptant et se transformant dans différents contextes linguistiques. Chaque variante de Retha préserve l'essence originale, nous offrant une vision enrichissante de la façon dont le même appel peut résonner dans les multiples traditions de différentes cultures.

Certains équivalents vous seront probablement assez familiers, tandis que d'autres pourraient vous surprendre en découvrant des relations culturelles que vous n'aviez peut-être pas explorées auparavant. Si vous connaissez d'autres variantes de Retha dans une langue particulière ou une variante régionale qui ne figurent pas sur cette liste, nous serions heureux de les entendre et d'enrichir notre compilation !