Découvrez les différents noms de Pjetër organisés selon leur langue d'origine.

Le nom Pjetër a un lien profond avec diverses traditions culturelles, devenant un choix répandu dans de nombreuses régions de la planète. Au fil du temps et dans différentes langues, il a subi des transformations ou des adaptations qui conservent son sens originel, tout en s'adaptant aux singularités linguistiques et culturelles de chaque communauté. Ces variantes mettent non seulement en valeur la richesse de la diversité humaine, mais soulignent également le caractère universel du nom Pjetër.

Dans cette section, nous vous proposons une compilation des noms équivalents à Pjetër, organisés selon leur langue d'origine. Vous remarquerez que, malgré les différentes formes qu'il peut prendre, l'essence du nom reste constante à travers des cultures aussi variées. Que vous recherchiez une adaptation de Pjetër dans une langue différente dans un but spécifique, ou que vous souhaitiez simplement connaître les différentes façons dont ce nom se manifeste dans différentes langues, cette liste vous fournira des informations précieuses. sur les variantes globales.

Arménien:

BedrosPetros

Haoussa:

Bitrus

Arabe:

BotrosBoutrosButrus

Copte:

BotrosBoutrosButrus

Hongrois:

Péter

Islandais:

Pétur

Occitan:

Pèire

Letton:

Pēteris

Irlandais:

PeadarPiaras

Gaélique écossais:

Peadar

Danois:

PederPeter

Norvégien:

PederPeterPetter

Suédois:

PederPeterPetterPierre

Gallois:

Pedr

Portugais:

Pedro

Espagnol:

Pedro

Sarde:

Pedru

Anglais:

PeersPeter

Estonien:

Peeter

Breton:

Per

Catalan:

Pere

Basque:

PeruPetri

Bulgare:

Petar

Croate:

Petar

Macédonien:

PetarPetre

Serbe:

Petar

Biblique:

Peter

Néerlandais:

PeterPetrusPierPieter

Allemand:

Peter

Slovaque:

Peter

Slovène:

Peter

Maori:

Petera

Tchèque:

Petr

Lituanien:

Petras

Géorgien:

Petre

Roumain:

PetrePetru

Finlandais:

PetriPetteriPietari

Espéranto:

Petro

Ukrainien:

Petro

Grec biblique:

Petros

Grec:

Petros

Corse:

Petru

Vieille église slave:

Petrŭ

Latin biblique:

Petrus

Féroïen:

Petur

Normand:

Pièrre

Italien:

PierPieroPietro

Français:

Pierre

Anglais (britannique):

Piers

Français médiéval:

Piers

Hawaïen:

Pika

Biélorusse:

Piotr

Polonais:

Piotr

Frison:

Pitter

Limbourgeois:

Pitter

Russe:

Pyotr

Le terme Pjetër, dans ses diverses formes et adaptations, révèle la capacité fascinante d'une identité à traverser les frontières et à se transformer avec chaque langue qui l'embrasse, reflétant ainsi la richesse des différents systèmes culturels qui la réinterprètent. Ces variations témoignent de l'essence incassable de Pjetër, nous permettant d'apprécier comment le même concept peut trouver écho dans des traditions disparates.

Certains de ces équivalents vous sont probablement familiers, tandis que d'autres pourraient vous surprendre en révélant des liens culturels que vous ignoriez. Si vous connaissez une variation de Pjetër dans une langue ou un dialecte particulier qui n'est pas répertorié ici, nous aimerions beaucoup que vous la partagiez avec nous pour enrichir notre collection.