Alternatives de Per regroupées par langue

Le nom Per a de profondes racines culturelles et est devenu une option courante dans de nombreuses régions de la planète. Dans diverses localités et dans plusieurs langues, ce nom a été transformé ou réinterprété dans des variantes qui conservent sa signification essentielle, tout en s'adaptant aux singularités linguistiques et culturelles de chaque langue. Ces adaptations illustrent non seulement la richesse de la diversité du monde, mais soulignent également le caractère universel du nom Per.

Dans cette partie, nous vous proposons une compilation des différentes formes que Per peut prendre selon le langage. Vous remarquerez que, même si les structures et les prononciations varient, l'essence du nom reste intacte à travers les différentes traditions et cultures. Si vous recherchez une traduction de Per adaptée à un contexte particulier, ou si vous souhaitez simplement découvrir les différentes manières dont ce nom se manifeste dans différentes langues, vous trouverez ici un aperçu complet de ses variantes globales.

Arménien:

BedrosPetros

Haoussa:

Bitrus

Arabe:

BotrosBoutrosButrus

Copte:

BotrosBoutrosButrus

Suédois:

PärPehrPer

Hongrois:

Péter

Islandais:

Pétur

Occitan:

Pèire

Letton:

Pēteris

Irlandais:

PeadarPiaras

Gaélique écossais:

Peadar

Gallois:

Pedr

Portugais:

Pedro

Espagnol:

Pedro

Sarde:

Pedru

Danois:

PeerPer

Norvégien:

PeerPer

Anglais:

PeersPeter

Estonien:

Peeter

Breton:

Per

Catalan:

Pere

Basque:

PeruPetri

Bulgare:

Petar

Croate:

Petar

Macédonien:

PetarPetre

Serbe:

Petar

Biblique:

Peter

Néerlandais:

PeterPetrusPierPieter

Allemand:

Peter

Slovaque:

Peter

Slovène:

Peter

Maori:

Petera

Tchèque:

Petr

Lituanien:

Petras

Géorgien:

Petre

Roumain:

PetrePetru

Finlandais:

PetriPetteriPietari

Espéranto:

Petro

Ukrainien:

Petro

Grec biblique:

Petros

Grec:

Petros

Corse:

Petru

Vieille église slave:

Petrŭ

Latin biblique:

Petrus

Féroïen:

Petur

Normand:

Pièrre

Italien:

PierPieroPietro

Français:

Pierre

Anglais (britannique):

Piers

Français médiéval:

Piers

Hawaïen:

Pika

Biélorusse:

Piotr

Polonais:

Piotr

Frison:

Pitter

Limbourgeois:

Pitter

Albanais:

Pjetër

Russe:

Pyotr

Le terme Per, dans ses différentes versions, révèle comment une identité unique peut traverser les frontières et se transformer en une riche variété de significations, selon la langue qui la véhicule. Ces variations, bien que différentes, préservent l'essence de Per et nous invitent à explorer la manière dont le même concept d'identité peut être interprété de manières si diverses dans différentes cultures.

Plusieurs de ces synonymes vous seront probablement familiers, tandis que d’autres vous surprendront en découvrant des liens culturels inattendus. Si vous connaissez des variantes de Per dans une langue ou un dialecte particulier que nous n'avons pas inclus, nous serions ravis que vous les partagiez avec nous pour enrichir notre collection.