Alternatives de Páll par langue

Le Páll est profondément ancré dans le patrimoine culturel et est devenu un nom largement reconnu dans de nombreuses régions de la planète. À travers diverses communautés et langues, ce nom a trouvé son chemin vers des adaptations qui conservent son essence originale, se transformant en variantes qui s'adaptent aux caractéristiques linguistiques et culturelles uniques de chaque langue. Ces formes alternatives soulignent non seulement la richesse de la pluralité globale, mais mettent également en évidence la nature universelle de Páll.

Dans cette section, nous vous proposons un recueil des différentes interprétations du nom Páll, classées selon la langue. Vous découvrirez que, même si les représentations varient, l'identité du nom perdure à travers une riche diversité culturelle. Que vous recherchiez une alternative à Páll pour un usage particulier, ou que vous souhaitiez simplement approfondir la manière dont ce nom se manifeste dans différentes langues, cette liste vous fournira un aperçu enrichissant de ses variantes globales.

Arménien:

BoghosPoghos

Arabe:

BoulosBulus

Hongrois:

Pál

Féroïen:

Páll

Islandais:

Páll

Gaélique écossais:

PàlPòl

Sarde:

Pàulu

Norvégien:

PålPaul

Suédois:

PålPaul

Letton:

PāvelsPāvilsPauls

Finlandais:

PaavaliPauli

Espagnol:

Pablo

Albanais:

PalPaliPavli

Breton:

Paol

Italien:

Paolo

Maori:

Paora

Catalan:

PauPol

Occitan:

Pau

Espéranto:

Paŭlo

Biblique:

Paul

Danois:

PaulPoul

Néerlandais:

Paul

Anglais:

Paul

Estonien:

Paul

Français:

Paul

Allemand:

Paul

Roumain:

Paul

Lituanien:

Paulius

Galicien:

Paulo

Portugais:

Paulo

Grec biblique:

Paulos

Corse:

Paulu

Romain antique:

Paulus

Latin biblique:

Paulus

Flamand:

Pauwel

Biélorusse:

PavalPavelPaviel

Croate:

PavaoPavle

Bulgare:

Pavel

Tchèque:

Pavel

Macédonien:

PavelPavle

Russe:

Pavel

Slovène:

Pavel

Vieille église slave:

Pavelŭ

Géorgien:

Pavle

Serbe:

Pavle

Ukrainien:

Pavlo

Grec:

Pavlos

Slovaque:

Pavol

Polonais:

Paweł

Maltais:

Pawlu

Irlandais:

Pól

Le Páll, dans ses différentes variantes, révèle comment une même identité peut parcourir le globe et s'enrichir de différentes nuances qui dépendent du langage qui l'articule. Ces différentes formes de Páll préservent son essence, offrant une fenêtre sur la manière dont le concept du même nom peut trouver un écho dans des cultures aussi disparates.

Certains de ces synonymes vous sont peut-être familiers, tandis que d'autres sont susceptibles de vous surprendre en révélant des liens culturels auxquels vous n'aviez peut-être pas pensé auparavant. Si vous avez connaissance d'une interprétation de Páll dans une langue ou une variante particulière que nous n'avons pas incluse, nous serions ravis de l'entendre et ainsi enrichir notre collection.