Nomenclatures alternatives pour Mégane regroupées par langue

Le nom Mégane a un lien profond avec diverses traditions culturelles, atteignant ainsi une popularité notable dans de nombreux coins de la planète. Dans diverses aires linguistiques et géographiques, ce nom a fait l'objet de diverses adaptations ou traductions qui préservent son sens essentiel, tout en s'adaptant aux caractéristiques spécifiques de chaque langue et culture. Ces variations célèbrent non seulement la richesse de la diversité mondiale, mais soulignent également la nature universelle du nom Mégane.

Dans cette section, nous vous proposons une collection de variantes Mégane regroupées selon leur langue. Vous remarquerez que, malgré les différences de prononciation et d’écriture, l’essence du nom perdure à travers diverses traditions culturelles. Que vous recherchiez une interprétation de Mégane dans une autre langue pour un usage particulier, ou que vous souhaitiez simplement découvrir les nombreuses façons dont ce nom se manifeste dans différentes langues, ce recueil vous fournira un aperçu riche et varié des alternatives globales. .

Tchèque:

GitaMargitaMarkéta

Hongrois:

GittaGrétaMargarétaMargitRita

Polonais:

GosiaGretaMałgorzataMałgosiaMarzena

Islandais:

GrétaMargrét

Néerlandais:

GreetGreetjeGrietMargaMargarethaMargreetMargrietMarit

Anglais:

GretaGretchenGrettaJorieMadgeMaeMaeganMaeghanMaggieMaisieMamieMargaretMargarettaMargeMargeryMargieMargoMargretMarjeMarjorieMarjoryMayMaymeMeaganMeaghanMeganMeghanMidgeMysiePegPeggiePeggyRethaRita

Allemand:

GretaGretchenGreteMaditaMargaMargaretaMargareteMargarethaMargaretheMargitMargittaMargretMargritMetaRita

Italien:

GretaMargheritaRita

Lituanien:

GretaMargaritaRita

Suédois:

GretaMärtaMärthaMadickenMargaretaMargarethaMargitMaritMaritaMeritMetaRita

Danois:

GreteGretheMargitMargretheMereteMeretheMetaMetteRita

Norvégien:

GreteGretheMargitMargreteMargretheMaritMaritaMereteMeretheMetteRita

Irlandais:

MáighréadMáiréadMairéad

Finlandais:

MaaritMargareetaMargaretaMarkettaReetaReetta

Littérature:

MadickenMadita

Picard:

Magrite

Wallon:

Magrite

Gaélique écossais:

MaighreadMaireadMarsailiPeigi

écossais:

Maisie

Anglais (britannique):

Maisy

Estonien:

MareMaretMargareetaMargeMargitMeritReetRita

Gallois:

MaredMargedMeganMererid

Mannois:

MargaidPaaie

Hébreu:

MargalitMargalita

Slovaque:

MargarétaMargita

Croate:

Margareta

Roumain:

Margareta

Slovène:

MargaretaMarjetaMeta

Arménien:

MargaridMargarit

Catalan:

Margarida

Galicien:

Margarida

Occitan:

Margarida

Portugais:

MargaridaRita

Albanais:

Margarita

Bulgare:

Margarita

Grec:

Margarita

Letton:

MargaritaRita

Romain tardif:

Margarita

Russe:

Margarita

Espagnol:

MargaritaRita

Français:

MargauxMargot

Limbourgeois:

Margreet

Biélorusse:

Marharyta

Ukrainien:

Marharyta

Anglais médiéval:

Meggy

Afrikaans:

Retha

Le Mégane, sous ses diverses variantes dans différentes langues, révèle comment une même identité peut parcourir le globe, prenant des tonalités différentes selon la langue qui l'articule. Ces formes alternatives préservent l'essence de Mégane et nous offrent un aperçu de la manière dont le concept du même nom résonne dans des traditions culturelles aussi diverses et riches.

Certains de ces équivalents vous seront sans doute assez familiers, tandis que d’autres pourraient vous surprendre en découvrant des liens culturels inattendus que vous n’auriez jamais imaginés. Si vous avez une autre variante de Mégane dans une langue ou un dialecte particulier qui n'est pas mentionné ici, nous serons heureux de l'entendre et de l'enrichir dans notre collection.