Alternatives de Matthías selon différentes langues regroupées par leur langue correspondante

Matthías est un nom qui a de profondes racines culturelles, devenant une option largement reconnue dans diverses parties de la planète. Dans différents contextes et langues, ce nom a été transformé ou interprété dans des variantes qui conservent son sens originel, tout en s'adaptant aux particularités de chaque langue et tradition culturelle. Ces représentations alternatives démontrent non seulement la richesse de la diversité humaine, mais soulignent également le caractère universel du nom Matthías.

Dans cette partie, nous vous proposons une compilation des noms qui correspondent à Matthías, classés par langue. Remarquez comment, malgré les différences phonétiques et orthographiques, l’essence du nom perdure dans diverses traditions culturelles. Que vous recherchiez une adaptation de Matthías dans un but particulier, ou que vous souhaitiez simplement découvrir les différentes manières dont ce nom est traduit à travers le monde, cette collection offre un aperçu fascinant de ses variations mondiales.

Hongrois:

MátéMátyás

Polonais:

MaciejMateusz

Breton:

MahéMazhe

Français:

MahéMatéoMathéoMathiasMathieuMathisMathysMatisMattéoMatthiasMatthieu

Irlandais:

Maitiú

Hawaïen:

Makaio

Lituanien:

MatasMotiejus

Géorgien:

Mate

Tchèque:

MatějMatoušMatyáš

Roumain:

Matei

Croate:

MatejMateoMatija

Macédonien:

Matej

Slovaque:

MatejMatúš

Slovène:

MatejMatevžMaticMatijaMatjaž

Serbe:

MatejaMatija

Espagnol:

MateoMatías

Catalan:

Mateu

Portugais:

MateusMatias

Arménien:

Matevos

Bulgare:

Matey

Russe:

MatfeyMatveiMatvey

Norvégien:

MatheoMathiasMatteusMattis

Suédois:

MatheoMathiasMatteusMattiasMattis

Portugais (brésilien):

Matheus

Anglais:

MathewMatthew

Danois:

Mathias

Allemand:

MathiasMathisMatthäusMatthiasMattis

Néerlandais:

MathijsMatthiasMatthijs

Estonien:

MatiMattias

Letton:

Matīss

Basque:

Matia

Finlandais:

MatiasMatti

Biblique:

MattaniahMatthewMatthiasMattithiah

Hébreu biblique:

MattanyahuMattithyahuMattityahu

Italien:

MatteoMattia

Grec biblique:

MatthaiosMatthias

Grec:

MatthaiosMattheos

Vieille église slave:

MattheiMatthia

Latin biblique:

MattheusMatthias

Hébreu:

Mattityahu

Ukrainien:

Matviy

L'identité de Matthías, reflétée dans ses différentes contreparties, illustre de manière fascinante comment la même essence peut voyager à travers différents coins du globe, enrichissant sa signification selon chaque langue qui la prononce. Ces noms équivalents préservent l'essence de Matthías et nous invitent à explorer la manière dont un concept unique peut trouver une résonance dans une pluralité de traditions culturelles.

Certains de ces synonymes vous sont probablement familiers, tandis que d'autres pourraient vous surprendre en révélant de riches interactions culturelles que vous n'auriez jamais imaginées. Si vous connaissez une variante de Matthías dans une langue ou un dialecte particulier qui ne figure pas dans cette liste, ce serait un plaisir de la recevoir et d'enrichir notre compilation de votre contribution.