Nomenclatures alternatives pour Marjaana regroupées par langue

Le nom Marjaana a de profondes racines culturelles et a acquis une popularité notable dans diverses régions du monde. Au fil du temps et dans différentes langues, ce nom a fait l'objet de diverses adaptations et traductions qui conservent sa signification essentielle, tout en s'adaptant aux caractéristiques linguistiques et culturelles de chaque contexte. Ces variations équivalentes mettent non seulement en valeur la richesse de la diversité dans le monde, mais soulignent également le caractère universel qu'incarne le nom Marjaana.

Dans cette section, nous vous proposons un recueil des différentes adaptations du nom Marjaana, classées par langue. Remarquez comment, malgré les variations phonétiques et orthographiques, l’essence du nom reste constante dans diverses cultures du monde. Que vous recherchiez une interprétation de Marjaana dans une autre langue dans un but spécifique, ou que vous souhaitiez simplement découvrir comment ce nom se manifeste dans différentes langues, cette collection vous donne une riche perspective sur les variantes globales.

Irlandais:

MáireMauraMoiraMoyraMuire

Hongrois:

MáriaMara

Slovaque:

MáriaMiriamMiriama

Sami:

Márjá

Gaélique écossais:

MàiriMoire

Letton:

MāraMaijaMarija

Azerbaïdjanais:

Məryəm

Finlandais:

MaariaMariaMarjaMarjeMarjoMirjamMirjami

Estonien:

MaarjaMariMariaMarjeMarjuMirjam

Basque:

MaddiMariaMiren

Gallois:

MairMari

Anglais:

MaleahMaliaMaliyahMareeMariaMariahMarieMaryMauraMiriamMoiraMora

Hawaïen:

Malia

Croate:

MaraMarija

Serbe:

MaraMarija

Wallon:

Mareye

Arménien:

MariMariaMariamMeri

Breton:

Mari

Danois:

MariMariaMarieMiriam

Géorgien:

MariMariamMeri

Norvégien:

MariMariaMarieMiriam

Suédois:

MariMariaMarieMiriam

Galicien:

María

Islandais:

María

Espagnol:

MaríaMíriam

Grec biblique:

MariaMariam

Latin biblique:

Maria

Bulgare:

MariaMariya

Catalan:

Maria

Corse:

Maria

Néerlandais:

MariaMarieMarjaMarjoMirjam

Féroïen:

Maria

Frison:

Maria

Allemand:

MariaMarieMiriamMirjam

Grec:

MariaMeri

Italien:

MariaMariannaMiriamMiriana

Occitan:

Maria

Vieille église slave:

Maria

Polonais:

MariaMiriam

Portugais:

MariaMarianaMiriam

Roumain:

Maria

Russe:

MariaMariyaMarya

Sarde:

Maria

Ukrainien:

MariaMariya

Arabe:

MariamMaryam

Malais:

Mariam

Afrique de l'Ouest:

Mariama

Histoire:

Mariamne

Swahili:

Mariamu

Albanais:

Marie

Tchèque:

MarieMiriam

Français:

MarieMyriam

Lituanien:

Marija

Macédonien:

Marija

Maltais:

Marija

Slovène:

MarijaMirjam

Espagnol (latino-américain):

Maritza

Biélorusse:

MariyaMaryia

Dhivehi:

Mariyam

Kazakh:

Mariyam

Ourdou:

MariyamMaryam

Sorabe:

Marja

Biblique:

MaryMiriam

Bachkir:

Maryam

Persan:

Maryam

Tatar:

Maryam

Haoussa:

Maryamu

Samoan:

Mele

Tongien:

Mele

Fidjien:

Mere

Maori:

Mere

Arabe (Maghrébin):

Meriem

Bosniaque:

MerjemMerjema

Turc:

Meryem

Ouïghour:

Meryem

écossais:

MhairiMoiraMoyra

Hébreu biblique:

Miriam

Hébreu:

Miriam

Mannois:

MoirreyVoirrey

Le terme Marjaana, dans ses différentes variantes à travers le monde, nous révèle comment une même identité peut voyager à travers différentes cultures, adoptant de nouvelles nuances qui dépendent de la langue qui l'articule. Ces variations équivalentes préservent l'essence de Marjaana, nous donnant l'opportunité d'apprécier comment un concept de nom unique peut trouver un écho dans des traditions aussi riches et dissemblables.

Certains équivalents vous seront probablement familiers, tandis que d'autres pourraient vous surprendre en révélant des liens culturels que vous n'avez jamais explorés auparavant. Si vous connaissez une variante de Marjaana dans une langue ou un dialecte particulier qui ne figure pas dans cette liste, ce serait un plaisir de la recevoir et d'enrichir notre collection.