Variantes de Madelaine regroupées par langue

Madelaine est un terme profondément enraciné dans diverses traditions culturelles et a atteint un niveau de popularité notable dans plusieurs pays. À travers les différentes communautés et langues, ce nom a subi des transformations ou des traductions qui préservent sa signification fondamentale, s'adaptant magistralement aux caractéristiques linguistiques et culturelles de chaque contexte. Ces variantes démontrent non seulement l'abondance de diversité qui nous entoure, mais mettent également en évidence la nature universelle de Madelaine.

Dans cette section, nous vous proposons une compilation des différents noms qui correspondent à Madelaine classés par langue. Vous remarquerez que, même avec des variations phonétiques et orthographiques, l’essence du nom reste constante à travers des cultures si riches et variées. Que vous recherchiez une traduction de Madelaine pour un usage particulier, ou que vous souhaitiez simplement découvrir les manières dont ce nom est interprété dans différentes langues, cette liste vous donne un large aperçu des versions internationales.

Roumain:

MădălinaMagdalena

Irlandais:

Madailéin

Basque:

MadalenMaddalenMaialenMalenMatxalen

Portugais:

Madalena

Anglais:

MadalynMadeleineMadelinaMadelineMadelynMadelynnMadilynMadilynnMadlynMadolineMagdalenMagdalenaMagdalene

Italien:

Maddalena

Français:

MadeleineMagaliMagalieMagdeleine

Suédois:

MadeleineMadelenMagdalena

Norvégien:

MadelenMagdalena

Occitan:

MagaliMagdalena

Espagnol (latino-américain):

Magaly

Tchèque:

MagdalénaMagdalena

Hongrois:

MagdalénaMagdolna

Slovaque:

Magdaléna

Bulgare:

MagdalenaMagdalina

Catalan:

Magdalena

Croate:

Magdalena

Danois:

Magdalena

Néerlandais:

Magdalena

Allemand:

MagdalenaMagdalene

Lituanien:

Magdalena

Macédonien:

Magdalena

Polonais:

Magdalena

Serbe:

Magdalena

Slovène:

Magdalena

Espagnol:

Magdalena

Biblique:

Magdalene

Grec biblique:

Magdalene

Latin biblique:

Magdalene

Vieille église slave:

Magdalina

Grec:

Magdalini

Finlandais:

Matleena

Le terme Madelaine, dans sa diversité de formes et d'adaptations, révèle la capacité d'une même identité à traverser les frontières, transformant et enrichissant son sens dans chaque langue dans laquelle elle apparaît. Ces noms alternatifs préservent non seulement l'essence de Madelaine, mais nous offrent également une fenêtre sur les différentes interprétations du même concept, vibrant dans la diversité culturelle du monde.

Vous connaissez peut-être bon nombre de ces synonymes, mais il y en a aussi qui pourraient vous surprendre en découvrant des relations culturelles inattendues que vous n'aviez jamais imaginées. Si vous connaissez une autre variante de Madelaine dans une langue ou un dialecte particulier que nous n'avons pas mentionné, ce serait un plaisir de l'entendre et de l'ajouter à notre répertoire.