Alternatives pour Lucille selon la langue

Le nom Lucille a de profondes racines culturelles et a acquis une grande popularité dans diverses régions du monde. Dans plusieurs régions et langues, ce nom a été réinterprété ou traduit dans des variantes qui répètent sa signification fondamentale, en s'adaptant aux caractéristiques linguistiques et culturelles de chaque contexte. Ces différentes formes illustrent non seulement la richesse de la diversité mondiale, mais aussi l'essence universelle du nom Lucille.

Dans cette section, nous vous proposons une collection de variantes Lucille classées par langue. Vous pourrez constater que, malgré les transformations de sa prononciation et de son écriture, l'essence du nom perdure à travers de multiples cultures. Que vous recherchiez une forme alternative de Lucille pour un usage particulier ou que vous souhaitiez simplement vous aventurer dans les différentes manières dont ce nom apparaît dans différentes langues, ce recueil vous donne une perspective riche sur les différentes versions globales.

Anglais:

CindaCindyLucileLucilleLuluSindy

Polonais:

łucja

Gaélique écossais:

Liùsaidh

Lituanien:

Liucija

Catalan:

Llúcia

Hongrois:

LúciaLuca

Portugais:

LúciaLucilaLucindaLuzia

Letton:

Lūcija

Italien:

LuceLucettaLuciaLucilla

Espagnol (latino-américain):

Lucero

Espagnol (mexicain):

Lucero

Français:

LucetteLucileLucille

Espagnol:

LucíaLucilaLuz

Romain antique:

LuciaLucilla

Danois:

Lucia

Néerlandais:

LuciaLuus

Allemand:

LuciaLuzia

Norvégien:

Lucia

Roumain:

Lucia

Slovaque:

Lucia

Suédois:

Lucia

Tchèque:

Lucie

Croate:

Lucija

Slovène:

Lucija

Littérature:

Lucinda

Divers:

Lux

Arménien:

Lyusi

Le nom Lucille, dans ses diverses formes et adaptations linguistiques, illustre de manière fascinante comment la même identité peut parcourir le monde, assumant différentes nuances et significations selon la langue qui lui donne sa voix. Ces variantes du nom Lucille préservent son essence fondamentale, révélant la richesse culturelle et les singularités qui surviennent lorsqu'un concept aussi universel se manifeste dans des contextes aussi divers.

Certaines de ces analogies vous seront probablement familières, tandis que d'autres pourraient vous surprendre en révélant des liens culturels que vous n'auriez peut-être pas anticipés. Si vous connaissez une autre variante de Lucille dans une langue ou un dialecte particulier qui n'est pas répertorié ici, ce serait un plaisir de l'entendre et de l'ajouter à notre collection.