Variations de Kord organisées par langue

Le Kord est un nom qui a un lien culturel profond, s'étant imposé comme une référence dans de nombreuses cultures à travers la planète. Dans divers lieux et langues, ce nom a été réinterprété ou transformé dans des versions qui conservent sa signification fondamentale, s'adaptant avec élégance aux particularités linguistiques et aux traditions de chaque communauté. Ces adaptations témoignent non seulement de la richesse de la diversité humaine, mais démontrent également l'essence intemporelle et universelle de Kord.

Dans cette section, nous vous proposons de découvrir une collection de noms alternatifs pour Kord, classés par chaque langue. Vous remarquerez que, malgré les variations de prononciation et d’écriture, l’essence du nom perdure à travers diverses traditions culturelles. Que vous ayez besoin d'une forme de Kord adaptée à un contexte particulier, ou que vous souhaitiez simplement approfondir comment ce nom se manifeste dans différentes langues, vous trouverez ici une compilation riche et complète de ses variantes à travers le monde.

Néerlandais:

CoenraadKoenraad

Anglais:

ConradCurtKurt

Allemand:

ConradCordKonradKurt

Germanique:

Conrad

Espagnol:

Conrado

Italien:

Corrado

Polonais:

KondratKonrad

Tchèque:

Konrád

Hongrois:

Konrád

Slovaque:

Konrád

Danois:

KonradKurt

Norvégien:

KonradKurt

Slovène:

Konrad

Suédois:

KonradKurt

Le nom Kord, dans ses différentes formes et versions, illustre de manière fascinante comment une identité peut traverser les frontières et se transformer, acquérant des significations et des tonalités différentes selon le langage qui l'articule. Chacune de ces variantes préserve l'essence de Kord et permet d'apprécier la richesse du concept du même nom qui résonne dans une mosaïque de cultures.

Plusieurs de ces synonymes vous sont probablement familiers, mais il y en a aussi d’autres qui pourraient vous surprendre en révélant la riche diversité culturelle qui les entoure. Si vous avez en tête une interprétation de Kord dans une langue ou une variante linguistique que nous n'avons pas mentionnée, nous serions ravis que vous la partagiez avec nous pour enrichir notre collection.