Variations de Katrín organisées par langue

Le Katrín est un nom qui a un lien culturel profond, s'étant imposé comme une référence dans de nombreuses cultures à travers la planète. Dans divers lieux et langues, ce nom a été réinterprété ou transformé dans des versions qui conservent sa signification fondamentale, s'adaptant avec élégance aux particularités linguistiques et aux traditions de chaque communauté. Ces adaptations témoignent non seulement de la richesse de la diversité humaine, mais démontrent également l'essence intemporelle et universelle de Katrín.

Dans cette section, nous vous présentons une compilation des différents noms qui correspondent à Katrín, classés selon leur langue. Vous remarquerez que même si la forme peut varier, l'essence et la signification du nom restent constantes à travers les différentes cultures. Que vous recherchiez une adaptation de Katrín pour un contexte particulier ou que vous souhaitiez simplement découvrir les manières dont ce nom est interprété dans différentes langues, cette liste vous donne une riche perspective sur les nombreuses versions internationales.

Grec ancien:

Aikaterine

Grec:

AikateriniEkateriniKaterinaKatina

Roumain:

CătălinaCatinaEcaterina

Sarde:

Caderina

Anglais:

CaetlinCaitlinCaitlynCatharineCatherinCatherinaCatherineCathleenCathrynKaitlinKaitlynKaitlynnKatelinKatelynKatelynnKatharineKatharynKatherinaKatherineKatherynKatheryneKathleenKathlynKathrynKatlynKatrina

Irlandais:

CaitlínCaitlinCaitríonaCaitriaCathleenCatrionaKathleenKatriona

Gaélique écossais:

Caitrìona

Corse:

Catalina

Espagnol:

Catalina

Galicien:

Catarina

Occitan:

Catarina

Portugais:

Catarina

Français médiéval:

Cateline

Catalan:

Caterina

Italien:

Caterina

Néerlandais:

CatharinaKatrienKatrijn

Suédois:

CatharinaCathrineCatrineKatarinaKatharinaKatrin

Français:

Catherine

Danois:

CathrineCatrineKatarinaKatharinaKathrineKatrine

Norvégien:

CathrineCatrineKatarinaKatharinaKathrineKatrine

Gallois:

Catrin

écossais:

CatrinaCatrionaKatrinaKatriona

Bulgare:

EkaterinaKatina

Macédonien:

EkaterinaKaterinaKatina

Russe:

EkaterinaJekaterinaYekaterina

Géorgien:

Ekaterine

Estonien:

KadriKatariinaKatrin

Hawaïen:

Kakalina

Basque:

KatalinKattalin

Hongrois:

Katalin

Espagnol (latino-américain):

Katalina

Slovaque:

Katarína

Finlandais:

KatariinaKatriina

Breton:

KatarinKatell

Croate:

Katarina

Allemand:

KatarinaKatarineKatharinaKatharineKatherinaKatrin

Serbe:

Katarina

Slovène:

Katarina

Sorabe:

Katarina

Polonais:

Katarzyna

Flamand:

KatelijnKatelijne

Tchèque:

Kateřina

Histoire:

Kateri

Albanais:

Katerina

Romain tardif:

Katerina

Ukrainien:

Kateryna

Letton:

Katrīna

Biélorusse:

Katsiaryna

Lituanien:

Kotryna

Le nom Katrín, dans ses différentes variantes linguistiques, révèle la capacité fascinante d'une même identité à traverser les frontières, en s'adaptant et en prenant de nouvelles nuances dans chaque langue qui l'articule. Ces noms homologues préservent l’essence de Katrín et nous offrent une fenêtre sur la richesse culturelle qui entoure la notion d’identité, montrant comment le même concept peut prendre vie dans des contextes aussi divers.

Vous constaterez peut-être que certains équivalents vous sont familiers, mais d'autres peuvent vous surprendre en vous montrant des liens culturels inattendus que vous n'avez pas explorés. Si vous connaissez une variante de Katrín dans une langue ou un dialecte particulier que nous n'avons pas inclus dans cette liste, nous serions heureux de la connaître et de l'ajouter à notre collection.