Nomenclatures alternatives pour Jonathan organisées par langue

Le caractère distinctif Jonathan a de profondes racines culturelles et gagne en popularité dans divers endroits de la planète. A travers différentes langues et cultures, ce nom a été transformé et réinterprété, adoptant des variantes qui préservent son sens fondamental, tout en s'adaptant aux caractéristiques spécifiques de chaque langue. Ces adaptations mettent non seulement en valeur la grande diversité de notre monde, mais soulignent également le caractère universel du nom Jonathan.

Dans cette partie, nous vous proposons un recueil des différentes versions du nom Jonathan réparties selon leur langue. Vous remarquerez que, malgré les variations de prononciation et d’écriture, l’essence du nom reste constante dans des cultures aussi variées. Que vous recherchiez une adaptation de Jonathan pour un contexte particulier, ou que vous soyez simplement curieux de découvrir comment ce nom se manifeste dans différentes langues, ce répertoire vous offre une perspective riche sur ses variantes globales.

Italien:

Gionata

Irlandais:

Ionatán

Grec biblique:

Ionathan

Latin biblique:

Ionathan

Biblique:

JehonathanJonathan

Féroïen:

Jónatan

Islandais:

Jónatan

Portugais (européen):

Jónatas

Portugais (brésilien):

Jônatas

Anglais:

JohnathanJohnathonJonathanJonathon

Espagnol biblique:

Jonatán

Hongrois:

Jonatán

Danois:

JonatanJonathan

Allemand:

JonatanJonathan

Norvégien:

JonatanJonathan

Polonais:

Jonatan

Espagnol:

Jonatan

Suédois:

JonatanJonathan

Néerlandais:

Jonathan

Français:

Jonathan

Estonien:

Joonatan

Finlandais:

Joonatan

Hébreu biblique:

YehonatanYonatan

Hébreu:

YehonatanYonatan

Le nom Jonathan, dans ses différentes versions linguistiques, reflète la façon dont une même identité peut traverser les frontières et se transformer en différentes variantes selon la langue qui l'interprète. Ces variantes, bien que différentes, préservent l'essence de Jonathan et nous offrent une fenêtre sur la riche diversité culturelle dans laquelle un même nom peut avoir de multiples résonances.

Certaines traductions peuvent vous être familières, tandis que d'autres peuvent vous surprendre en découvrant des liens culturels que vous n'aviez pas explorés auparavant. Si vous avez des informations sur une autre variante de Jonathan dans une langue ou un dialecte particulier qui ne figure pas dans notre liste, nous serions ravis de la connaître pour enrichir notre collection.