Noms alternatifs pour Janetta regroupés par langue

Le nom Janetta a un lien profond avec diverses traditions culturelles, devenant une désignation largement reconnue dans de nombreuses régions de la planète. Dans différentes zones géographiques et dialectes, ce nom a évolué ou a été interprété dans des variantes qui conservent son essence ou son interprétation fondamentale, tout en s'adaptant aux particularités spécifiques de chaque langue et contexte culturel. Ces adaptations démontrent non seulement la beauté de la diversité dans le monde, mais soulignent également la nature universelle du nom Janetta.

Dans cette section, nous vous proposons un recueil des noms qui correspondent à Janetta, classés selon différentes langues. Ici vous pouvez voir comment, malgré les variations phonétiques et orthographiques, l’essence du nom perdure dans des cultures aussi variées. Que vous recherchiez une adaptation de Janetta pour un usage particulier, ou que vous souhaitiez simplement étudier les différentes manières dont ce nom se manifeste dans différentes langues, cette compilation vous donne une riche perspective sur ses variantes globales.

Polonais:

AsiaJaninaJankaJoannaJoasiażaneta

Wallon:

Djene

Anglais:

GenetteGianaGiannaJanJanaeJanekaJanelJaneleJanellaJanelleJaneneJanetJanetteJaneyJanieJanineJannaJannahJannetteJannineJaynieJeanetteJeanieJeanineJeannetteJeannieJeannineJeniJennaJenniJennieJennyJessiJessieJessyJessyeJoJoanieJodeneJodiJodieJodyJoettaJoeyJohnieJohnnieJonetteJoniJonie

Portugais (brésilien):

GeovanaGiovana

Corse:

Ghjuvanna

Grec:

GiannaIoannaNanaYannaYianna

Italien:

GiannaGiòGiovannaGiovannettaIvanaVanna

Espagnol (latino-américain):

GiovanaJanethJohanaYenny

Sarde:

Giuanna

Néerlandais:

HankeHannaHanneHannieJanaJanineJannaJannekeJantineJantjeJeanetteJeanineJeannetteJennigjeJennyJohannaJohanneke

Danois:

HannaHanneJanneJeanetteJohannaJohanneJonna

Finlandais:

HannaHanneleJanikaJaninaJannaJennaJenniJennyJohannaJonna

Allemand:

HannaHanneJanaJaninaJanineJennyJohanna

Hongrois:

HannaJankaJohannaZsanett

Norvégien:

HannaHanneJanneJeanetteJennyJohannaJohanneVanja

Suédois:

HannaJaninaJannaJannikeJeanetteJennieJennyJohannaJonnaVanja

Bulgare:

IoanaIvanaIvankaYanaYankaYoana

Roumain:

IoanaIonelaOana

Grec biblique:

Ioanna

Latin biblique:

Iohanna

Tchèque:

IvaIvanaIvankaJanaJaničkaJankaJohanaJohankažaneta

Slovaque:

IvaIvanaIvankaJanaJankažaneta

Slovène:

IvaIvanaIvankaJanaVanjažana

Croate:

IvanaIvankaVanjažana

Macédonien:

IvanaJovanaJovankaJovkaVana

Serbe:

IvanaIvankaJovanaJovankaVanja

Ukrainien:

IvannaYanaYaninaZhanna

Estonien:

JaanaJanaJanikaJanneJohanna

Catalan:

JanaJoana

Letton:

JanaJanīnažanna

Afrique de l'Est:

Janeth

Lituanien:

Janinažaneta

Français:

JanineJeanetteJeanineJeanneJeannetteJeannineJennaJennahJennyJessyJoanneJohanneYanickYannick

Sorabe:

Janka

écossais:

JeanJessieSeonaSheenaSheenaghSheonaShona

Français médiéval:

JehanneJohanne

Espagnol:

JennyJuanaJuanita

Islandais:

JennýJóhannaJóna

Féroïen:

Jóna

Portugais:

JoanaJoaninha

Biblique:

Joanna

Romain tardif:

Johanna

Basque:

Jone

Gaélique écossais:

SeònaidSeonagSìneSìneagTeasag

Gallois:

ShanSiânSianaSianiSionedSiwan

Afro-américain:

ShavonShavonne

Irlandais:

SíneSinéadSiobhán

Galicien:

Xoana

Russe:

YanaYaninaZhannaZhannochka

Breton:

YanickYannaYannicYannickYannig

Biélorusse:

Zhanna

Le nom Janetta, à travers ses diverses formes et variantes, révèle la capacité d'une même identité à voyager à travers le monde, adoptant de nouvelles significations et tonalités selon la langue qui l'encadre. Ces noms alternatifs préservent l'essence de Janetta et nous donnent une idée de la façon dont le même concept peut résonner dans des cultures aussi diverses.

Vous trouverez probablement certains de ces synonymes assez familiers, mais il y en a d'autres qui pourraient vous surprendre en révélant des liens culturels que vous n'auriez peut-être jamais imaginés. Si vous connaissez une variante de Janetta dans une langue ou un dialecte particulier que nous n'avons pas inclus, nous serions ravis de l'entendre et d'en enrichir notre collection.