Surnoms et variantes de Jakob organisés par langue

Le Jakob a un lien profond avec diverses traditions culturelles, devenant ainsi un nom largement reconnu dans de nombreux coins de la planète. À travers diverses localités et langues, ce nom a évolué ou a été interprété selon des variantes qui conservent sa signification originale, tout en s'adaptant aux caractéristiques uniques de chaque langue et culture. Ces adaptations équivalentes mettent non seulement en évidence la richesse de la pluralité mondiale, mais mettent également en évidence la nature universelle de Jakob.

Dans cette section, nous vous proposons une compilation passionnante des variantes du nom Jakob réparties par langue. Découvrez comment, malgré les diverses interprétations et adaptations linguistiques, l'essence du nom est préservée à travers différentes cultures. Que vous recherchiez une adaptation de Jakob pour un usage particulier, ou que vous souhaitiez simplement découvrir la richesse de son expression dans différentes langues, ce recueil vous offre un aperçu complet de ses équivalents à travers le monde.

Hébreu:

AkibaAkivaYaakovYakov

Italien:

GiacobbeGiacomoIacopoJacopo

Arménien:

HagopHakob

écossais:

Hamish

Maori:

Hemi

Latin biblique:

IacobIacobus

Roumain:

Iacob

Romain tardif:

IacomusJacobus

Galicien:

IagoXacobeXaime

Portugais:

IagoJacóJaime

Gallois:

Iago

Grec biblique:

IakobIakobos

Géorgien:

Iakob

Hawaïen:

IakopaKimo

Grec:

Iakovos

Vieille église slave:

Iakovŭ

Tchèque:

JákobJakub

Hongrois:

JákobJakab

Féroïen:

Jákup

Estonien:

JaagupJaakob

Finlandais:

JaakobJaakoppi

Biblique:

JacobJames

Danois:

JacobJakob

Néerlandais:

JacobJacobusJakobSjaak

Anglais:

JacobJamesJaycobJaymes

Juif:

Jacob

Norvégien:

JacobJakob

Suédois:

JacobJakob

Espagnol:

JacoboJaimeYago

Français:

Jacques

Cornouaillais:

Jago

Basque:

Jakes

Allemand:

Jakob

Islandais:

Jakob

Slovène:

Jakob

Croate:

Jakov

Macédonien:

Jakov

Serbe:

Jakov

Polonais:

Jakub

Slovaque:

Jakub

Littérature:

Jaques

Catalan:

Jaume

Letton:

Jēkabs

Lituanien:

Jokūbas

Irlandais:

SéamasSéamusShamusSheamus

Gaélique écossais:

Seumas

Hébreu biblique:

Yaakov

Arabe:

YacoubYakubYaqoobYaqub

Afrique de l'Ouest:

Yacouba

Haoussa:

Yaƙubu

Biélorusse:

Yakau

Ukrainien:

Yakiv

Bulgare:

Yakov

Russe:

Yakov

Turc:

Yakup

Le terme Jakob, avec ses nombreuses versions, révèle comment une même identité peut traverser les frontières et se transformer en différentes tonalités selon la langue utilisée pour la prononcer. Ces variations de Jakob conservent son essence originelle et nous invitent à explorer comment ce même concept de nom peut résonner dans une diversité de traditions culturelles.

Parmi ces équivalents, vous en trouverez probablement certains assez familiers, tandis que d'autres vous étonneront en révélant le riche réseau de liens culturels que vous n'avez peut-être pas explorés. Si vous connaissez une variante de Jakob dans une langue ou un dialecte qui n'est pas mentionné ici, nous serions ravis que vous la partagiez avec nous pour enrichir notre collection.