Variantes de Hosea selon la langue

La désignation Hosea est profondément enracinée dans la culture et a atteint un statut de popularité sous diverses latitudes de la planète. Dans de multiples pays et langues, cette appellation a été transformée ou interprétée dans des variantes qui conservent son sens fondamental, tout en s'adaptant aux singularités linguistiques et culturelles de chaque communauté. Ces adaptations témoignent non seulement de la richesse de la diversité humaine, mais aussi du caractère universel du nom Hosea.

Dans cette section, nous vous proposons un recueil des différentes variantes du nom Hosea, regroupées selon la langue. Vous remarquerez que, malgré les transformations linguistiques, le noyau du nom perdure dans une grande variété de cultures. Que vous recherchiez une forme spécifique de Hosea pour une occasion particulière, ou que vous souhaitiez simplement explorer les façons dont ce nom se traduit dans différentes langues, vous trouverez ici un aperçu fascinant de ses équivalents internationaux.

Grec biblique:

Hosee

Biblique:

HosheaOshea

Hébreu biblique:

Hoshea

Latin biblique:

Osee

Le terme Hosea, à travers ses diverses variantes, illustre comment une même identité peut parcourir la planète, se transformant et s'adaptant aux différentes langues dans lesquelles elle s'exprime. Ces versions du nom Hosea préservent son noyau fondamental, nous permettant d'apprécier comment le même concept peut vibrer dans tant de traditions et de cultures différentes.

Certains équivalents de Hosea vous seront peut-être assez familiers, tandis que d'autres pourraient vous surprendre en découvrant des liens culturels que vous n'auriez jamais imaginés. Si vous connaissez une autre forme de Hosea dans une langue ou un dialecte particulier qui n'apparaît pas dans cette liste, nous serions heureux de l'entendre et d'élargir notre collection.