Alternatives pour Henrique selon différentes langues

Le nom Henrique a un lien profond avec diverses traditions culturelles et a atteint un degré notable de popularité dans de nombreux coins de la planète. Au fil du temps, dans diverses langues et régions, Henrique a été transformé ou traduit en variantes qui conservent son sens essentiel, en s'adaptant aux particularités linguistiques et culturelles de chaque communauté. Ces adaptations témoignent non seulement de la richesse de la diversité mondiale, mais célèbrent également l'universalité contenue dans le nom Henrique.

Dans cette section, nous vous proposons un recueil des différentes adaptations du nom Henrique, classées par langue. Remarquez comment, malgré les variations phonétiques et orthographiques, l’essence du nom reste constante dans diverses cultures du monde. Que vous recherchiez une interprétation de Henrique dans une autre langue dans un but spécifique, ou que vous souhaitiez simplement découvrir comment ce nom se manifeste dans différentes langues, cette collection vous donne une riche perspective sur les variantes globales.

Germanique:

AimericHeimirichHeinrichHenricus

Français médiéval:

AimeryAymeri

Irlandais:

AnraíEinrí

Géorgien:

Anri

Italien:

ArrigoEnrico

Français:

AymericHenri

Gaélique écossais:

Eanraig

Basque:

Endika

Catalan:

Enric

Espagnol:

Enrique

Russe:

Genrikh

Vieux germanique:

Haimarīks

Estonien:

HarriHeikiHendrikIndrek

Finlandais:

HarriHeikkiHenriHenrikki

Gallois:

Harri

Anglais:

HarryHenry

Allemand:

HeinrichHendrikHenrik

Néerlandais:

HendrickHendricusHendrikHendrikusHenricus

écossais:

Hendry

Slovaque:

Henrich

Arménien:

Henrik

Croate:

Henrik

Danois:

Henrik

Hongrois:

Henrik

Bas allemand:

HenrikHinnerkHinrich

Norvégien:

Henrik

Slovène:

Henrik

Suédois:

Henrik

Lituanien:

Henrikas

Polonais:

Henryk

Anglais médiéval:

Herry

Islandais:

Hinrik

Letton:

IndriķisInts

Tchèque:

Jindřich

Le terme Henrique, dans ses différentes variantes linguistiques, illustre de manière fascinante comment une même identité peut parcourir la planète, assimilant différentes nuances et significations selon les cultures qui l'interprètent. Ces différentes manifestations de Henrique préservent son essence primordiale et nous invitent à explorer la richesse du concept de nom, reflet de la diversité des perspectives qui cohabitent dans le monde.

Il y a des équivalences qui peuvent vous être familières, tandis que d'autres peuvent être inattendues, révélant des relations culturelles que vous n'aviez jamais imaginées. Si vous connaissez une variante de Henrique dans une langue ou un dialecte particulier qui n'est pas répertorié ici, nous serions heureux que vous la partagiez pour enrichir notre collection.