Équivalences du nom Guillem organisées par langue

Le nom Guillem a un lien profond avec diverses traditions culturelles, devenant un symbole de popularité dans de nombreux coins de la planète. À travers différentes cultures et langues, ce nom a trouvé son chemin grâce à des adaptations et des traductions qui conservent sa signification originale, tout en s'adaptant aux particularités linguistiques et culturelles de chaque communauté. Ces variantes ne sont pas seulement un témoignage de la riche diversité du monde, mais aussi le reflet de l'essence universelle contenue dans le nom Guillem.

Dans cette partie, nous vous proposons un recueil de variantes de Guillem structuré par langage. Vous remarquerez que, même si les formes linguistiques diffèrent, l'essence du nom reste intacte à travers les différentes cultures. Que vous recherchiez une interprétation de Guillem dans une autre langue dans un but particulier, ou que vous souhaitiez simplement découvrir comment ce nom apparaît dans plusieurs langues, cette collection vous donne un large aperçu de ses équivalents globaux.

Italien:

Guglielmo

Portugais:

Guilherme

Français:

Guillaume

Galicien:

Guillerme

Espagnol:

Guillermo

Breton:

Gwilherm

Gallois:

GwilimGwillymGwilym

Mannois:

Illiam

Gaélique écossais:

Uilleam

Irlandais:

Uilliam

Tchèque:

Vilém

Danois:

VilhelmVillum

Finlandais:

VilhelmVilhelmiViljamViljami

Norvégien:

Vilhelm

Suédois:

Vilhelm

Lituanien:

Vilhelmas

Espéranto:

Vilhelmo

Letton:

Vilhelms

Islandais:

Vilhjálmur

Slovaque:

Viliam

Fidjien:

Viliame

Tongien:

Viliami

Croate:

Vilim

Slovène:

Viljem

Estonien:

Villem

Hongrois:

Vilmos

Allemand:

Wilhelm

Germanique:

WilhelmWillehelm

Polonais:

Wilhelm

Néerlandais:

WilhelmusWillem

Vieux germanique:

Wiljahelmaz

Anglais:

William

Maori:

Wiremu

Limbourgeois:

WöllemWullem

Le terme Guillem, dans sa diversité de versions et de traductions, révèle comment une identité singulière peut parcourir le globe, assumant des significations et des tonalités différentes selon la langue qui l'encadre. Ces différentes dénominations préservent l'essence de Guillem et offrent une fenêtre sur la manière dont un concept unique peut trouver écho dans une multiplicité de traditions et de cultures.

Certains de ces équivalents vous sont peut-être familiers, tandis que d'autres pourraient vous surprendre en découvrant la richesse d'interactions culturelles qui étaient peut-être passées inaperçues. Si vous connaissez une variante de Guillem dans une langue ou un dialecte particulier qui n'est pas mentionné ici, nous serions heureux de la partager avec nous pour enrichir notre collection !