Variations de Flávia regroupées selon leur langue d'origine

La désignation Flávia a de profondes racines culturelles et a acquis une popularité notable dans diverses régions de la planète. Au fil du temps, ce nom a été façonné et réinterprété dans de multiples langues et cultures, se manifestant sous des formes qui, bien que différentes, préservent son essence et sa signification originale, s'adaptant de manière unique aux caractéristiques de chaque langue. Ces variations illustrent non seulement la richesse de la diversité culturelle à l'échelle mondiale, mais soulignent également l'universalité et l'attrait durable du nom Flávia.

Dans cette section, nous vous proposons un recueil des différentes variantes de Flávia, regroupées par leur langue d'origine. Découvrez comment, malgré les différences de prononciation et d’orthographe, l’essence du nom perdure dans des cultures diverses et riches. Que vous recherchiez une forme alternative de Flávia pour une occasion spéciale, ou que vous soyez simplement curieux de découvrir comment ce nom est interprété dans différentes langues, vous trouverez ici un aperçu complet de ses expressions globales.

Romain antique:

Flavia

Italien:

Flavia

Roumain:

Flavia

Espagnol:

Flavia

Français:

Flavie

Le nom Flávia, sous ses diverses formes à travers le monde, révèle comment une même identité peut traverser les frontières et prendre différentes nuances selon la langue parlée. Ces noms équivalents préservent l'essence de Flávia et nous offrent une perspective sur la façon dont le même concept peut se répercuter dans différentes cultures.

Certains de ces synonymes vous sont probablement familiers, mais il y en a d'autres qui pourraient vous surprendre lorsque vous découvrirez la richesse des interactions culturelles auxquelles vous n'aviez peut-être pas pensé auparavant. Si vous connaissez une variante de Flávia dans une langue ou un dialecte particulier qui ne figure pas dans cette liste, nous serions ravis que vous la partagiez avec nous pour enrichir notre collection.