Noms alternatifs pour Emanuel regroupés par langue

Le nom Emanuel a un lien profond avec diverses traditions culturelles et a acquis une notoriété dans de nombreux coins de la planète. À travers différentes zones géographiques et langues, cette appellation a été modifiée ou interprétée dans des variantes qui conservent sa signification originale, s'adaptant gracieusement aux caractéristiques uniques de chaque langue et culture. Ces variantes démontrent non seulement la richesse de la diversité mondiale, mais également le caractère universel qu'incarne le nom Emanuel.

Dans cette section, nous vous proposons un recueil des homonymes de Emanuel classés par différentes langues. Vous remarquerez que, malgré les variations dans sa prononciation et son écriture, l’essence du nom perdure dans diverses traditions. Si vous recherchez une interprétation de Emanuel dans une autre langue pour une occasion particulière, ou si vous êtes simplement curieux de découvrir les différentes manières dont ce nom s'exprime dans le monde, cette compilation vous donnera un aperçu enrichissant de ses équivalents globaux. .< /p>

Hongrois:

Emánuel

Roumain:

EmanoilEmanuelManuel

Croate:

Emanuel

Tchèque:

Emanuel

Danois:

Emanuel

Allemand:

EmanuelImmanuelManuel

Norvégien:

Emanuel

Portugais:

EmanuelManuel

Slovaque:

Emanuel

Suédois:

Emanuel

Italien:

EmanueleEmmanueleManuelManuele

Bulgare:

Emanuil

Grec biblique:

Emmanouel

Grec:

Emmanouil

Biblique:

EmmanuelImmanuel

Anglais:

Emmanuel

Français:

EmmanuelManuel

Latin biblique:

Emmanuhel

Russe:

Emmanuil

Basque:

Imanol

Hébreu biblique:

Immanuel

Hébreu:

Immanuel

Catalan:

Manel

Galicien:

Manoel

Portugais (brésilien):

Manoel

Espagnol:

Manuel

Arménien:

Manvel

Le Emanuel, dans sa diversité de variantes, révèle comment une identité unique peut traverser les frontières et se transformer en une riche palette de significations selon le langage qui l'articule. Ces variantes non seulement préservent l'essence de Emanuel, mais nous invitent également à explorer la résonance du même concept dans une vaste mosaïque culturelle.

Plusieurs des équivalents présentés vous seront probablement familiers, tandis que d’autres pourraient vous surprendre en révélant des liens culturels que vous n’aviez peut-être pas explorés auparavant. Si vous avez des informations sur une variante de Emanuel dans une langue ou un dialecte particulier qui ne figure pas dans cette liste, nous serions ravis de les connaître et d'ajouter ce joyau à notre collection !