Noms alternatifs pour Benjámin organisés par langue

Le Benjámin est profondément enraciné dans le tissu culturel de diverses sociétés et a trouvé sa place parmi les noms les plus courants à travers la planète. À travers différentes cultures et langues, ce nom a évolué et s'est transformé en variantes qui préservent son essence ou sa signification, s'adaptant aux singularités linguistiques et culturelles de chaque lieu. Ces adaptations représentent non seulement la riche diversité de notre monde, mais célèbrent également la nature universelle du nom Benjámin.

Dans cette section, nous vous proposons un recueil des noms qui correspondent à Benjámin, classés selon la langue. Vous remarquerez que, même si la forme varie, l'essence de Benjámin perdure dans une multitude de cultures différentes. Que vous souhaitiez trouver une traduction de Benjámin pour un usage particulier, ou que vous souhaitiez simplement découvrir les différentes façons dont ce nom apparaît dans différentes langues, cette compilation vous donnera une large perspective sur les versions internationales.

Grec biblique:

Beniamin

Latin biblique:

Beniamin

Polonais:

Beniamin

Roumain:

Beniamin

Italien:

Beniamino

Tchèque:

Benjamín

Islandais:

Benjamín

Slovaque:

Benjamín

Espagnol:

Benjamín

Portugais:

Benjamim

Biblique:

Benjamin

Croate:

Benjamin

Danois:

Benjamin

Néerlandais:

Benjamin

Anglais:

Benjamin

Finlandais:

Benjamin

Français:

Benjamin

Allemand:

Benjamin

Norvégien:

Benjamin

Slovène:

Benjamin

Suédois:

Benjamin

Lituanien:

Benjaminas

Arabe:

Binyamin

Hébreu biblique:

Binyamin

Hébreu:

Binyamin

Turc:

Bünyamin

Grec:

Veniamin

Russe:

VeniaminVenyamin

Vieille église slave:

Veniaminŭ

Macédonien:

Venijamin

Le terme Benjámin, à travers ses différentes versions, montre comment la même identité peut voyager à travers différentes régions de la planète, acquérant de nouvelles significations et couleurs au fur et à mesure qu'elle s'exprime dans différentes langues. Ces variations de Benjámin préservent l'essence de l'original et nous font découvrir comment une notion identique de nom peut trouver écho dans des cultures aussi disparates.

Certains de ces synonymes vous sont probablement familiers, mais il y en a d'autres qui pourraient vous surprendre lorsque vous découvrirez la richesse des interactions culturelles auxquelles vous n'aviez peut-être pas pensé auparavant. Si vous connaissez une variante de Benjámin dans une langue ou un dialecte particulier qui ne figure pas dans cette liste, nous serions ravis que vous la partagiez avec nous pour enrichir notre collection.